Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activo improductivo
Cartera irregular
Cartera vencida
Deuda al corriente
Impago
Incumplimiento en relación con un préstamo
Informe sobre la situación de los préstamos
Préstamo en mora
Préstamo en situación de incumplimiento
Préstamo en situación irregular
Préstamo en situación regular
Préstamo improductivo
Préstamo moroso
Préstamo no redituable
Préstamo no rentable
Préstamo productivo
Préstamo redituable
Situación en lo que respecta a los préstamos concedidos

Traduction de «préstamo en situación de incumplimiento » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préstamo en mora | préstamo moroso | activo improductivo | préstamo en situación de incumplimiento | préstamo en situación irregular | cartera irregular | préstamo no redituable | cartera vencida | préstamo no rentable | préstamo improductivo

prêt improductif | créance improductive | créance immobilisée | créance gelée | prêt déclassé | prêt inexécuté


préstamo redituable | préstamo productivo | préstamo en situación regular | deuda al corriente

prêt productif


informe sobre la situación de los préstamos

état de situation des prêts


impago | incumplimiento en relación con un préstamo

défaut de paiement


situación en lo que respecta a los préstamos concedidos

situation des prêts signés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. Considerando que la Federación de Rusia ha concedido a Ucrania préstamos por un valor de 15 000 millones de dólares USA para ayudar al país a evitar una situación de incumplimiento estatal y superar la grave crisis económica, y ha acordado una disminución de los precios de suministro de gas natural con el Gobierno de Ucrania; considerando que el Presidente ruso Vladimir Putin ha prometido que Rusia cumplirá sus tratos financieros y económicos con Ucrania independientemente de las decisiones que se adopten para resolver la crisis p ...[+++]

G. considérant que la Fédération de Russie a octroyé à l'Ukraine des prêts pour un montant total de 15 milliards d'USD afin de lui éviter un défaut de paiement et de lui permettre de surmonter sa grave crise économique, tout en convenant avec le gouvernement ukrainien d'une baisse des prix concernant la fourniture de gaz naturel; considérant que le président russe Vladimir Poutine a promis que la Russie respecterait ses engagements financiers et économiques envers l'Ukraine indépendamment des options retenues par le pays pour résoudre sa crise politique; considérant qu'à la suite de la démission de M. Azarov, le premier ministre ukrain ...[+++]


Concluyendo que la continua ausencia de medidas estructurales para alcanzar la conformidad indica que es probable que continúe esta situación de incumplimiento, la Comisión remite un dictamen motivado (segunda etapa del procedimiento de infracción de la UE) y concede a Bulgaria dos meses para responder.

La Commission conclut que l'absence persistante de mesures structurelles permettant d'assurer la conformité tend à indiquer que ce schéma constant de violation devrait se poursuivre et adresse donc à la Bulgarie un avis motivé (deuxième étape de la procédure d'infraction de l'UE), qui dispose de deux mois pour répondre.


La Ley pone en peligro los resultados positivos que la Agencia Nacional de Integridad había alcanzado y coloca a Rumanía en una clara situación de incumplimiento de sus compromisos de adhesión.

Elles compromettent le bilan positif de l'Agence et placent la Roumanie en situation de violation manifeste des engagements qu'elle a pris lors de son adhésion.


60,6 millones de euros reclamados a España por el incumplimiento de los plazos de pago del régimen de ayuda al sector de los frutos de cáscara; 53,7 millones reclamados al Reino Unido por el incumplimiento de los plazos de pago; 48,5 millones de euros reclamados a Italia por el incumplimiento de los plazos de pago; 35,8 millones reclamados a Grecia tras haberse detectado que el sistema de identificación de parcelas aplicado para la gestión de los regímenes de pagos directos ni estaba plenamente operativo ni alcanzaba el nivel exigido, y que los controles sobre el terreno seguían llevándose a cabo demasiado tarde para gozar de plena ef ...[+++]

60,6 millions € seront réclamés à l'Espagne pour non-respect des délais de paiement dans le cadre du régime en faveur des fruits à coques; 53,7 millions € seront réclamés au Royaume-Uni pour non-respect des délais de paiement; 48,5 millions € seront réclamés à l'Italie pour non-respect des délais de paiement; 35,8 millions € seront réclamés à la Grèce au motif que le LPIS (système numérique d'identification des parcelles) mis en place pour gérer les régimes de paiements directs ne s'est pas révélé pleinement conforme aux critères établis et que les contrôles sur place sont encore effectués trop tard pour être véritablement efficaces; 26,7 millions € seront réclamés aux Pays-Bas du fait d'un nombre insuffisant de contrôles de substitutio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A pesar de esa falta de entusiasmo, yo espero que el ponente tenga razón cuando dice que este comercio corregirá la situación de incumplimiento de la mayoría de los Estados miembros -el mío es uno, quizá, de los más incumplidores-, contribuirá al aprendizaje de las empresas europeas para cuando, en 2008, se ponga en marcha el comercio internacional, y, lo más importante de todo, puede convencer a los Estados Unidos para que se adhieran al Protocolo de Kyoto.

En dépit de ce manque d’enthousiasme, j’espère que le rapporteur a raison lorsqu’il dit que ce système d’échange permettra de remédier à la situation de non-respect des engagements de Kyoto constatée aujourd’hui dans la plupart des États membres - mon propre pays étant peut-être un des moins respectueux -, contribuera à préparer les entreprises des États membres en vue de l’entrée en vigueur, en 2008, du système international d’échange d’émissions et, le plus important, convaincra les États-Unis de ratifier le protocole de Kyoto.


- acelerar el proceso de corrección de la situación de incumplimiento de los compromisos contraídos en el Acuerdo de reparto de la carga a partir de 2005, situación en la que se encuentran hoy por hoy la mayoría de los Estados miembros;

– de remédier plus rapidement, à partir de 2005, à la situation de non-respect des engagements de l'Accord de partage de charges, constatée aujourd'hui dans la plupart des États membres;


En segundo lugar, ese sistema contribuirá a que resulte más fácil corregir la situación de incumplimiento que se da hoy en la mayoría de los Estados miembros.

Deuxièmement, ce système permettra de corriger plus facilement la situation de non réalisation que l'on constate aujourd'hui dans la plupart des États membres.


En segundo lugar, ese sistema contribuirá a que resulte más fácil corregir la situación de incumplimiento que se da hoy en la mayoría de los Estados miembros.

Deuxièmement, ce système permettra de corriger plus facilement la situation de non réalisation que l'on constate aujourd'hui dans la plupart des États membres.


En varias situaciones de incumplimiento de las condiciones o de duda al respecto, la Comisión ha decidido no retrasar los desembolsos STABEX.

Dans plusieurs situations de non-respect des conditions ou de doute à ce sujet, la Commission a néanmoins décidé de ne pas retarder les déboursements STABEX.


Este Fondo se creó en 1994 con objeto de proteger el presupuesto comunitario frente a las posibles pérdidas ocasionadas por el incumplimiento de obligaciones financieras exteriores, incluidas (aunque no exclusivamente) las garantías de préstamo otorgadas al BEI.

Ce Fonds a été crée en 1994 pour protéger le budget communautaire de tout risque éventuel dû aux obligations financières extérieures incluant (mais sans être exclusif) les garanties sur les prêts BEI.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'préstamo en situación de incumplimiento' ->

Date index: 2022-04-05
w