Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asilo de ancianos
Asilo para menesterosos
Asistencia a ancianos
Asistencia a la vejez
Asistencia a las personas de edad avanzada
Autorización de residencia
Casa de reposo
Director de residencia de la tercera edad
Director de residencia de personas mayores
Directora de residencia de personas mayores
Documento de residencia
Equipamiento social
Establecimiento benéfico
Estancia habitual
Hospicio de niños
Lugar de residencia
Orfanato
Permiso de residencia
Primera residencia
Residencia
Residencia asistida
Residencia de ancianos
Residencia de asistidos
Residencia de la tercera edad
Residencia de mayores
Residencia de personas mayores
Residencia geriátrica
Residencia habitual
Residencia normal
Residencia principal
Tarjeta de residencia

Traduction de «residencia de ancianos » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asilo de ancianos | residencia de ancianos | residencia de la tercera edad | residencia de mayores | residencia de personas mayores

asile | asile de vieillards | établissement d'hébergement pour personnes âgées | home pour vieillards | hospice | hospice de vieillards | maison de retraite


equipamiento social [ asilo de ancianos | asilo para menesterosos | casa de reposo | establecimiento benéfico | hospicio de niños | orfanato | residencia de ancianos | residencia de la tercera edad | residencia geriátrica ]

équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]


asilo de ancianos [ residencia de ancianos ]

logement pour personnes âgées [ habitat pour personnes âgées | habitation pour personnes âgées | établissement d'hébergement pour personnes âgées ]


residencia [ lugar de residencia | primera residencia | residencia habitual | residencia principal ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]


Conferencia internacional sobre refugiados ancianos en Europa - Ancianos en exilio

Conférence internationale sur les réfugiés âgés en Europe - Vieillesse en exil


asistencia a las personas de edad avanzada [ asistencia a ancianos | asistencia a la vejez ]

soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]


director de residencia de la tercera edad | directora de residencia de personas mayores | director de residencia de personas mayores | director de residencia de personas mayores/directora de residencia de personas mayores

directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite


residencia asistida [ residencia de asistidos ]

maison de soins infirmiers [ centre d'hébergement et de soins de longue durée | foyer de soins infirmiers | maison de cure | centre de soins infirmiers ]


autorización de residencia | documento de residencia | permiso de residencia | tarjeta de residencia

carte de séjour | permis de séjour | titre de séjour


estancia habitual | residencia habitual | residencia normal

résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
También estudia en detalle los datos de consumo ambulatorio, hospitalario, y en residencias de ancianos, y realiza una evaluación farmacoeconómica.

De plus, des données approfondies sur cette consommation dans le cadre des soins ambulatoires, en milieu hospitalier et dans les maisons de soins ont été analysées et une évaluation pharmacoéconomique a été réalisée.


Más de la mitad de los países tenía disposiciones legales o recomendaciones en cuanto a la cantidad de personal de enfermería necesaria en cada hospital para el control de las infecciones, pero ninguno las tenía para las residencias de ancianos.

Plus de la moitié des pays ayant répondu avaient pris des dispositions légales ou formulé des recommandations concernant le nombre d’infirmiers à affecter au contrôle des infections dans les hôpitaux, mais aucun pays ne disposait d’exigences similaires pour les maisons de soins.


Dichas directrices eran menos frecuentes en residencias de ancianos que en hospitales.

Ces recommandations étaient plus rares dans les maisons de soins que dans les hôpitaux.


Solo tres países ampliaron esta obligación a las residencias de ancianos.

Cependant, cette obligation ne s’étendait aux maisons de soins que dans trois pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Las retiradas de productos para su distribución gratuita en colegios, colonias de vacaciones infantiles, hospitales, organizaciones de beneficencia, residencias de ancianos e instituciones penales serán financiadas al 100 % por la Comunidad, hasta un límite del 5 % de la cantidad de productos comercializados por cada OP.

Les retraits en vue d'une distribution gratuite aux écoles, aux colonies de vacances, aux hôpitaux, aux organisations caritatives, aux maisons de retraite et aux institutions pénitentiaires seront financés à 100% par la Communauté, jusqu'à concurrence de 5% de la quantité de la production commercialisée par chaque OP.


Centre de odihnă (Residencias de ancianos)».

Centre de odihnă (maisons de repos.


Centre de odihnă (Residencias de ancianos)».

Centre de odihnă (maisons de repos.


En cualquier caso, el hecho de que un contrato esté destinado a un uso «social» (por ejemplo, construcción de un colegio, de un hospital o de una residencia de ancianos) no plantea problemas en el marco de las Directivas sobre contratación pública, ya que dichos contratos deben adjudicarse con arreglo a las normas contenidas en las mismas a partir del momento en que entran en su ámbito de aplicación.

En tout état de cause, le fait qu'un marché soit destiné à un usage « social » (construction d'une école, d'un hôpital ou d'une maison de retraite par exemple) ne pose pas de problème particulier sous l'angle des directives marchés publics, de tels marchés devant être attribués selon les règles de ces directives dès lors qu'ils tombent dans leur champ d'application.


29. Una política de integración de la UE debería contribuir lo más eficazmente posible a afrontar los nuevos retos demográficos y económicos a los que actualmente se enfrenta la UE, teniendo en cuenta las peculiaridades de los varios grupos objetivo de nacionales de terceros países como mujeres, niños y ancianos, refugiados y personas acogidas a la protección internacional, sobre todo por lo que se refiere a la duración, permanencia y estabilidad de su residencia.

29. Une politique de l'UE en matière d'intégration devrait contribuer aussi efficacement que possible à relever les nouveaux défis démographiques et économiques auxquels l'UE est actuellement confrontée, en tenant compte des spécificités des différents groupes de ressortissants de pays tiers, tels que les femmes, les enfants et les personnes âgées, les réfugiés et les personnes bénéficiant d'une protection internationale, en ce qui concerne notamment la durée, la permanence et la stabilité de leur séjour.


a fomentar programas para la prevención y el control de las enfermedades infecciosas en todo tipo de centros sanitarios, en particular los hospitales, así como en las diversas instituciones de asistencia, como guarderías infantiles y residencias de ancianos;

à encourager la mise en oeuvre de programmes de prévention et de contrôle des maladies infectieuses pour tous les types d'établissements de soins, en particulier les hôpitaux, ainsi que pour les diverses institutions de soins tels que, par exemple les centres de jour pour enfants et les maisons de santé pour personnes âgées ;


w