Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acción de gerencia
Acción de gestión
Acto de administración
Asociación de hecho
Cartón continuo
Cartón fabricado en máquina continua
Cartón hecho en máquina
Cartón hecho en máquina continua
Caso de verificación
Comprobar la precisión de instrumentos quirúrgicos
Constatar hechos
Cónyuge de hecho
Cónyuge en unión de convivencia consensual
Determinar hechos
Hecho de gerencia
Hecho de gestión
Juego de fichas usadas para verificar
Juego de tarjetas usadas para verificar
Método de ordenación por cortas a hecho
Pareja
Pareja de hecho
Sociedad de hecho
Tratamiento por cortas a hecho
Unión de hecho
Verificar hechos
Verificar la exactitud de instrumentos quirúrgicos
Verificar la precisión de instrumentos de cirugía
Verificar la precisión de instrumentos quirúrgicos

Traduction de «verificar hechos » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
determinar hechos | constatar hechos | verificar hechos

faire des constatations


caso de verificación [ juego de tarjetas usadas para verificar | juego de fichas usadas para verificar ]

jeu d'essai [ jeu de test | scénario d'essai | scénario de test ]


asociación de hecho | sociedad de hecho | unión de hecho

association de fait | association sans personnalité morale


emplear técnicas textiles para producir artículos hechos a manos | usar técnicas textiles para producir artículos hechos a manos | utilizar técnicas textiles para hacer artículos a mano | utilizar técnicas textiles para producir artículos hechos a manos

utiliser des techniques textiles pour des produits confectionnés à la main


cónyuge de hecho [ cónyuge en unión de convivencia consensual | pareja de hecho | pareja ]

conjoint de fait [ conjointe de fait | concubin | concubine | époux de fait | épouse de fait | époux de droit commun ]


tratamiento por cortas a hecho | método de ordenación por cortas a hecho

gestion par coupes rases | exploitation par coupes à blanc | exploitation par coupes rases


verificar la exactitud de instrumentos quirúrgicos | verificar la precisión de instrumentos de cirugía | comprobar la precisión de instrumentos quirúrgicos | verificar la precisión de instrumentos quirúrgicos

tester la précision d'instruments chirurgicaux


cartón continuo | cartón fabricado en máquina continua | cartón hecho en máquina | cartón hecho en máquina continua

carton en continu


acción de gerencia | acción de gestión | acto de administración | hecho de gerencia | hecho de gestión

acte d'administration


Misión de Observadores de las Naciones Unidas encargada de verificar el referéndum de Eritrea

Mission d'observation des Nations Unies chargée de la vérification du référendum en Érythrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b)hechos y datos que sean pertinentes para la certificación, de los que haya tenido conocimiento otra persona autorizada a tal efecto por las autoridades competentes y que actúe bajo el control de estas, siempre que el agente certificador pueda verificar la exactitud de tales hechos y datos.

b)les faits et les données pertinents au regard de la certification, dont a pris connaissance une autre personne habilitée à cette fin par les autorités compétentes et agissant sous leur contrôle, à condition que le certificateur puisse vérifier l’exactitude de ces faits et données.


3. Europol documentará las violaciones de datos personales, incluidos los hechos relacionados con la violación, sus efectos y las medidas correctivas adoptadas, habilitando con ello al SEPD a verificar la conformidad con el presente artículo.

3. Europol documente toute violation de données à caractère personnel, y compris le contexte, les effets de la violation et les mesures prises pour y remédier, permettant ainsi au CEPD de vérifier le respect du présent article.


Por consiguiente, dicha solicitud debe tener por objeto recabar los documentos necesarios para verificar la realidad y el alcance de situaciones de hecho y de Derecho de las que la Comisión ya dispone de información, en forma de indicios suficientemente serios que permitan sospechar una infracción de las normas sobre competencia.

En conséquence, une telle demande doit viser à recueillir la documentation nécessaire pour vérifier la réalité et la portée de situations de fait et de droit à propos desquelles la Commission dispose déjà d’informations sous forme d’indices suffisamment sérieux laissant suspecter une infraction aux règles de concurrence.


Por consiguiente, incumbe al órgano jurisdiccional nacional verificar si, en el momento de los hechos, las autoridades nacionales se proponían verdaderamente garantizar tal nivel de protección particularmente elevado y si, a la vista de ese nivel de protección al que se aspiraba, resultaba necesario establecer un monopolio.

Par conséquent, il incombera à la juridiction nationale de vérifier si les autorités nationales visaient véritablement, à l’époque des faits, à assurer un tel niveau de protection particulièrement élevé et que, au regard de ce niveau de protection recherché, l’institution d’un monopole était nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Incumbe a las autoridades competentes del Estado miembro de acogida verificar esos elementos de hecho.

Les autorités compétentes de l’État membre d’accueil devront vérifier ces éléments de fait.


De hecho, algunos Estados miembros no tienen los medios para verificar las declaraciones de apoyo de sus nacionales residentes fuera de la UE.

En effet, certains États membres ne sont pas en mesure de vérifier les déclarations de soutien de leurs ressortissants vivant dans un pays tiers.


Aunque corresponde al Tribunal de la Función Pública, y no a la Comisión, verificar si el carácter confidencial impedía realmente incorporar a los autos los documentos de que se trata y comunicarlos a la otra parte, el Tribunal de la Función Pública debería haber hecho uso de la disposición de su Reglamento de Procedimiento prevista a tal fin.

S’il appartenait au Tribunal de la fonction publique, et non à la Commission, de vérifier si ce caractère confidentiel s’opposait véritablement à ce que les documents en cause soient versés au dossier et communiqués à l’autre partie, il n'en demeure pas moins que le Tribunal de la fonction publique aurait dû faire usage de la disposition de son règlement de procédure prévue à cette fin.


Los proveedores llevarán un inventario de las violaciones de los datos personales, incluidos los hechos relacionados con tales infracciones, sus efectos y las medidas adoptadas al respecto, que resulte suficiente para permitir a las autoridades nacionales verificar el cumplimiento de las disposiciones del apartado 3.

Les fournisseurs tiennent à jour un inventaire des violations de données à caractère personnel, notamment de leur contexte, de leurs effets et des mesures prises pour y remédier, les données consignées devant être suffisantes pour permettre aux autorités nationales compétentes de vérifier le respect des dispositions du paragraphe 3.


Los proveedores llevarán un inventario de las violaciones de los datos personales, incluidos los hechos relacionados con tales infracciones, sus efectos y las medidas adoptadas al respecto, que resulte suficiente para permitir a las autoridades nacionales verificar el cumplimiento de las disposiciones del apartado 3.

Les fournisseurs tiennent à jour un inventaire des violations de données à caractère personnel, notamment de leur contexte, de leurs effets et des mesures prises pour y remédier, les données consignées devant être suffisantes pour permettre aux autorités nationales compétentes de vérifier le respect des dispositions du paragraphe 3.


En la decisión adoptada por la Comisión también ha tenido importancia la forma de concesión de la ayuda, es decir, el hecho de que las autoridades francesas hayan supeditado el pago de la misma a la realización completa del programa de reestructuración con el fin de verificar la ejecución y eficacia del mismo.

Les modalités d'octroi de la prime, à savoir, le fait que les Autorités françaises aient conditionné le versement de l'aide à la réalisation complète du programme de restructuration de façon a pouvoir en vérifier l'exécution et l'efficacité, ont eu leur importance dans la décision de la Commission.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'verificar hechos' ->

Date index: 2022-05-16
w