Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus ciblé
Abus ciblé ou systématique
Abus systématique
Fraude ciblée et systématique
Fraude systématique

Traduction de «Abus ciblé ou systématique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraude systématique (1) | fraude ciblée et systématique (2) | abus systématique (3) | abus ciblé (4) | abus ciblé ou systématique (5)

systematic fraud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que des abus ciblés ont été enregistrés contre la communauté tatare, dont la majorité s’est opposée à l'annexion russe et a boycotté le prétendu référendum du 16 mars 2014, et que ces abus ont été permis notamment par la législation vague et excessivement large de la Russie contre "l'extrémisme", qui vise à intimider ou réduire au silence les opposants; que ces abus comprennent des enlèvements, des disparitions forcées, des actes de violence et de torture, ainsi que des exécutions extrajudiciaires, sur lesquels les autorités de fait n’ont pas enquêté et qu'elles n'ont pas poursuivis;

C. whereas targeted abuses have been registered against the Tatar community, the majority of which opposed the Russian takeover and boycotted the so-called referendum on 16 March 2014, particularly through the enforcement of Russia’s vague and overly broad ‘anti-extremist’ legislation to intimidate or silence critics; whereas these abuses include abduction, forced disappearance, violence, torture and extrajudicial killings that the de facto authorities have failed to investigate and prosecute;


D’autres mesures préventives concernent le soutien linguistique systématique des élèves issus de l’immigration, une politique de déségrégation active qui améliore la diversité sociale, ethnique et culturelle dans les écoles, permet un meilleur apprentissage par les pairs et favorise l’intégration, ou encore le soutien ciblé aux écoles défavorisées.

Other preventive measures address questions such as systematic language support for children with a migrant background, an active desegregation policy which improves the social, ethnic and cultural mix in schools, allows for better peer learning and helps integration, or the targeted support of disadvantaged schools.


«programme de sélection», un ensemble d'actions systématiques, comprenant l'enregistrement, la sélection, la reproduction et l'échange d'animaux reproducteurs et de leurs produits germinaux, conçues et mises en œuvre pour préserver ou améliorer des caractéristiques phénotypiques et/ou génotypiques souhaitées de la population reproductrice cible.

‘breeding programme’ means a set of systematic actions, including recording, selection, breeding and exchange of breeding animals and their germinal products, designed and implemented to preserve or enhance desired phenotypic and/or genotypic characteristics in the target breeding population.


La nouvelle communication des griefs d’aujourd’hui présente un large éventail d’éléments probants et de données supplémentaires qui renforcent la conclusion préliminaire de la Commission selon laquelle Google a abusé de sa position dominante en favorisant systématiquement son propre service de comparaison de prix dans ses pages de résultats de recherche générale.

Today's supplementary Statement of Objections outlines a broad range of additional evidence and data that reinforces the Commission's preliminary conclusion that Google has abused its dominant position by systematically favouring its own comparison shopping service in its general search results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a renforcé, dans une nouvelle communication des griefs, sa conclusion préliminaire selon laquelle Google a abusé de sa position dominante en favorisant systématiquement son service de comparaison de prix dans ses pages de résultats.

The Commission has reinforced, in a supplementary Statement of Objections, its preliminary conclusion that Google has abused its dominant position by systematically favouring its comparison shopping service in its search result pages.


C. considérant que le groupe terroriste "État islamique" a mené des campagnes systématiques de purification ethnique au nord de l'Iraq et en Syrie et a perpétré des crimes de guerre, notamment des exécutions sommaires de masse et des enlèvements, à l'encontre de minorités ethniques et religieuses; considérant que les Nations unies ont déjà fait état d'exécutions ciblées, de conversions forcées, d'enlèvements, de ventes de femmes, de mise en esclavage de femmes et d'enfants, du recrutement d'enfants ...[+++]

C. whereas the terrorist organization ISIL/Da’esh has launched systematic campaigns of ethnic cleansing in northern Iraq and Syria, carrying out war crimes, including mass summary killings and abductions, against ethnic and religious minorities; whereas the UN has already reported on targeted killings, forced conversions, abductions, the selling of women, the enslavement of women and children, the recruitment of children for suicide bombings, and sexual and physical abuse and torture; whereas Christian, Yazidi, Turkmen, Shabak, Kak ...[+++]


C. considérant que le groupe terroriste "État islamique" a mené des campagnes systématiques de purification ethnique au nord de l'Iraq et en Syrie et a perpétré des crimes de guerre, notamment des exécutions sommaires de masse et des enlèvements, à l'encontre de minorités ethniques et religieuses; considérant que les Nations unies ont déjà fait état d'exécutions ciblées, de conversions forcées, d'enlèvements, de ventes de femmes, de mise en esclavage de femmes et d'enfants, du recrutement d'enfants ...[+++]

C. whereas the terrorist organization ISIL/Da’esh has launched systematic campaigns of ethnic cleansing in northern Iraq and Syria, carrying out war crimes, including mass summary killings and abductions, against ethnic and religious minorities; whereas the UN has already reported on targeted killings, forced conversions, abductions, the selling of women, the enslavement of women and children, the recruitment of children for suicide bombings, and sexual and physical abuse and torture; whereas Christian, Yazidi, Turkmen, Shabak, Kaka ...[+++]


soutenir les Roms à tous les stades de leur vie, en commençant le plus tôt possible et en s'attaquant systématiquement aux risques auxquels ils sont confrontés, notamment en investissant dans des structures d'accueil et d'éducation de la petite enfance de qualité et ouvertes à tous, dans des programmes ciblés de garantie pour la jeunesse, dans l'apprentissage tout au long de la vie et dans ...[+++]

supporting Roma at all stages of their lives, starting as early as possible and systematically dealing with the risks they face, including by investing in good-quality inclusive early childhood education and care, targeted youth guarantee schemes, life-long learning and active ageing measures.


Les milliers de cas de viol dans les zones en guerre prouvent que le viol et les abus sexuels sont systématiquement utilisés comme arme de guerre pour humilier et démoraliser l’adversaire.

The thousands of cases of rape in war zones prove that rape and sexual abuse are systematically used as a weapon of war to humiliate and demoralise the opponent.


C’est le résultat d’un abus délibéré et systématique dans cette affaire Lloyd’s.

This is the result of deliberate and systematic deception in the Lloyd’s affair.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Abus ciblé ou systématique ->

Date index: 2022-08-17
w