Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement
Affrètement coque nue
Affrètement coque-nue
Affrètement du navire coque nue
Affrètement en coque nue
Affrètement par charte-partie
Affrètement par communauté d'intérêt
Affrètement pour un groupe à but commun
Affrètement pétrolier
Affrètement à coque nue
Affrètement à temps
Affréter
Affréter à temps
Chargement de pétrole
Chargement de pétrole et de produits pétroliers
Charte
Charte-partie
Charte-partie à temps
Contrat d'affrètement par charte-partie
Contrat d'affrètement à temps
Coordonnateur d'opérations d'affrètement international
Courtier d'affrètement
Courtier d'affrètement maritime
Courtière d'affrètement
Courtière d'affrètement maritime
Donner à fret
Expédition de vrac liquide
Frètement
Fréter
Nolisement
Prendre à fret
Pétrolier affrété au voyage sur le marché « spot »
Trafic pétrolier
Vol affrété pour groupe à intérêt commun

Traduction de «Affrètement pétrolier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affrètement pétrolier [ chargement de pétrole | chargement de pétrole et de produits pétroliers | expédition de vrac liquide | trafic pétrolier ]

tanker cargo




affrètement à coque nue | affrètement coque nue | affrètement du navire coque nue | affrètement d'un navire avec remise de la gestion nautique | affrètement en coque nue

bareboat charter | charter by demise | demise charter


affrètement | affrètement par charte-partie | affréter | charte | charte-partie | contrat d'affrètement par charte-partie | donner à fret | frètement | fréter | nolisement | prendre à fret

charter party | chartering | charterparty


coordonnateur d'opérations d'affrètement international | coordonnateur d'opérations d'affrètement international/coordonnatrice d'opérations d'affrètement international | coordonnatrice d'opérations d'affrètement international

import-export coordinator | import-export officer | international forwarding operations coordinator | international forwarding operations director


pétrolier affrété au voyage sur le marché « spot »

voyage charters concluded on the spot market


vol affrété pour groupe à intérêt commun [ affrètement pour un groupe à but commun | affrètement par communauté d'intérêt | affrètement pour groupe de passagers partageant le coût de l'affrètement ]

common purpose charter [ Common Purpose Charter ]


affrètement à temps | affréter à temps | charte-partie à temps | contrat d'affrètement à temps

time charter


courtier d'affrètement maritime | courtière d'affrètement maritime | courtier d'affrètement | courtière d'affrètement

chartering broker | chartering agent


affrètement à coque nue [ affrètement coque nue | affrètement coque-nue | affrètement en coque nue ]

bareboat charter [ bare boat charter | demise charter | bare pole charter ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que le pétrolier Prestige, battant pavillon des Bahamas et affrété par une société suisse, a coulé le 19 novembre près des côtes de la Galice et que des milliers de tonnes de fioul lourd se sont répandues dans la mer et continuent de polluer les côtes communautaires,

A. whereas the oil tanker Prestige, which is registered in the Bahamas and which was chartered by a Swiss company, sank on 19 November near the coast of Galicia, and whereas thousands of tonnes of crude oil have spilled into the sea and are continuing to pollute the Community coastline,


A. considérant que le pétrolier "Prestige", battant pavillon des Bahamas et affrété par une société suisse, a coulé le 19 novembre près des côtes de la Galice et que des milliers de tonnes de pétrole brut se sont répandues dans la mer et continuent de polluer les côtes,

A. whereas the oil tanker Prestige, which is registered in the Bahamas and which was chartered by a Swiss company, sank on 19 November near the coast of Galicia, and whereas thousands of tonnes of crude oil have spilled into the sea and are continuing to pollute the coastline,


Le 12 décembre 1999, l'Erika, pétrolier à coque unique de 25 ans d'âge, battant pavillon maltais et affrété par TOTAL-FINA, se brisait en deux à 40 milles au sud de la pointe de la Bretagne, polluant ainsi près de 400 kilomètres de côtes du littoral français.

On 12 December 1999, the Erika, a 25 year-old single-hull oil tanker flying the Maltese flag and chartered by TOTAL-FINA, broke in two some 40 nautical miles off the southern tip of Brittany, polluting almost 400 kilometres of French coastline.


Le 12 décembre 1999, par une nuit de tempête, ce pétrolier battant pavillon maltais, certifié par une société italienne, doté d'un équipage indien, assuré par une société siégeant aux Bermudes, financé par une banque écossaise, affrété par une société-écran qui le sous-affrétait à une filiale exotique du groupe Total, transportant un hydrocarbure extrêmement polluant appartenant à une autre filiale de Total, faisait naufrage au large des côtes françaises, polluant ainsi 400 km de côtes et causant des dommages considérables évalués à p ...[+++]

On the stormy night of 12 December 1999, this oil tanker, which was flying a Maltese flag, certified by an Italian classification society, manned by an Indian crew, insured by a company registered in the Bermudas, financed by a Scottish bank, chartered by a Shell company that sub-chartered it to a foreign subsidiary of the Total Group, which was transporting extremely polluting hydrocarbon belonging to another subsidiary of Total, sank off the French coast, thus polluting 400 kilometres of coastline and causing considerable damage estimated to cost more than FFR 5 billion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'éviter une autre catastrophe comme celle de l'ERIKA, la Commission appelle les sociétés pétrolières à conclure un accord volontaire, sans attendre l'adoption de la nouvelle législation qu'elle propose, pour ne pas affréter des pétroliers plus de 15 ans, à moins qu'il ne soit démontré que leur état est satisfaisant, et pour prendre d'autres mesures visant à améliorer la sécurité.

In order to avoid any further disasters like the ERIKA, the Commission, without waiting for the proposed legislation to be adopted, calls on the petrol companies to enter into a voluntary agreement not to charter tankers more than 15 years of age, unless they are shown to be in satisfactory condition, and to take other measures to improve safety.


- (NL) Monsieur le Président, le pétrolier Erika , dont la propriété se perd entre quelques sociétés fictives établies à Malte, mais peut-être aussi en Italie ou en Grèce, et qui a été affrété par Total-Fina pour transporter du pétrole brut, a sombré au large des côtes bretonnes avec toutes les conséquences catastrophiques que cela suppose.

– (NL) Mr President, the oil tanker Erika, the ownership of which is veiled by accommodation addresses on Malta and probably in Italy and Greece and which was hired by Total-Fina for the transport of oil, foundered off the Breton coastline, with disastrous consequences.


A. considérant que le pétrolier Erika battant pavillon maltais, affrété par la société pétrolière Totalfina, a coulé le 12 décembre à 70 km des côtes bretonnes et que des milliers de tonnes de pétrole brut se sont répandues dans la mer et continuent de polluer les côtes,

A. whereas the Erika, an oil tanker flying the Maltese flag and on charter to the TotalFina oil company, sank 70 km off Brittany on 12 December, and whereas thousands of tonnes of crude oil have spilled into the sea and are still being washed ashore;


Le 12 décembre 1999, l'ERIKA, pétrolier à coque unique de 25 ans d'âge, battant pavillon maltais et affrété par TOTAL-FINA, se casse en deux à 40 milles au sud de la pointe de la Bretagne et pollue près de 400 kilomètres de côtes du littoral français.

On 12 December 1999, the Erika, a 25 year-old single-hull oil tanker flying the Maltese flag and chartered by TOTAL-FINA, broke in two some 40 nautical miles off the southern tip of Brittany, polluting almost 400 kilometres of French coastline.


Par exemple, les pétroliers qui entrent au terminal de Kinder Morgan à Vancouver sont tous inspectés bien avant d'être nolisés dans le cadre du processus d'affrètement.

As an example, the tankers coming into Kinder Morgan in Vancouver are all vetted long before they are hired as part of the charter process.


Imaginons qu'on a le pétrolier-poubelle Prestige, sous pavillon du Libéria avec un équipage phillipin et affrété par un Russe, qui décide de passer par le pôle Nord et qu'on a un changement dans la direction des vents, que la glace ou les courants le rejettent le long de l'archipel canadien, et qu'il se casse en deux.

But imagine that the Liberian- registered, Russian-chartered tanker Prestige, with a Filipino crew, decides to cross the North Pole. The winds change direction and the ice or the currents drive the ship onto the Canadian archipelago, where it breaks in two.


w