Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires en cours
Assurance avant la cessation de service
Assurance en cours
Assurance en cours d'emploi
Assurance en cours de circulation
Assurance en vigueur
Assurance risque routier
Assurances en cours
Biens en cours de fabrication
Clause des frais non assurés en cours
Contrats en portefeuille
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
En-cours
En-cours de fabrication
En-cours de production
Encours
Encours de fabrication
Encours de production
Fabrication en cours
Marchandises en cours de fabrication
Montant brut des assurances en cours
Portefeuille
Portefeuille de contrats
Production en cours
Produits en cours
Produits en cours de fabrication
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Psychogène
Remedial-teacher

Traduction de «Assurances en cours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance avant la cessation de service | assurance en cours d'emploi

in-service insurance


portefeuille | contrats en portefeuille | portefeuille de contrats | affaires en cours | assurance en cours | assurance en vigueur | encours

in-force business | in-force | business in force | insurance in force | portfolio | production


contrats en portefeuille [ affaires en cours | portefeuille de contrats | encours | assurances en cours | en-cours ]

insurance in force [ in-force-business | business in force ]


clause des frais non assurés en cours

uninsured standing charges clause


professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


contrats en portefeuille | portefeuille de contrats | portefeuille | encours | assurances en cours | affaires en cours

in-force business | business in force | in-force | insurance in force


assurance en cours de circulation [ assurance risque routier ]

road risk insurance


montant brut des assurances en cours

gross insurance in force


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trou ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


produits en cours de fabrication | production en cours | encours de production | en-cours de production | produits en cours | fabrication en cours | encours de fabrication | en-cours de fabrication | encours | en-cours | biens en cours de fabrication | marchandises en cours de fabrication

work in process inventory | WIP inventory | work in progress inventory | goods in process inventory | work in process | WIP | work in progress | goods in progress | stock in process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres veillent à ce que le preneur d’assurance ait le droit de demander à tout moment une attestation relative aux recours en responsabilité de tiers impliquant le véhicule ou les véhicules couverts par le contrat d’assurance au cours des cinq dernières années au moins de la relation contractuelle, ou relative à l’absence de tels recours.

Member States shall ensure that the policyholder has the right to request at any time a statement relating to the third party liability claims involving the vehicle or vehicles covered by the insurance contract at least during the preceding five years of the contractual relationship, or to the absence of such claims.


Le preneur d’assurance devrait avoir le droit de demander à tout moment une attestation relative aux sinistres ou à l’absence de sinistres impliquant le véhicule ou les véhicules couverts par le contrat d’assurance au cours des cinq dernières années au moins de la relation contractuelle.

The policyholder should have the right to request at any time a statement concerning the claims, or the absence of claims, involving the vehicle or vehicles covered by the insurance contract at least during the preceding five years of the contractual relationship.


Le preneur d'assurance devrait avoir le droit de demander à tout moment une attestation relative aux sinistres ou à l’absence de sinistres impliquant le véhicule ou les véhicules couverts par le contrat d'assurance au cours des cinq dernières années au moins de la relation contractuelle.

The policyholder should have the right to request at any time a statement concerning the claims, or the absence of claims, involving the vehicle or vehicles covered by the insurance contract at least during the preceding five years of the contractual relationship.


Les États membres veillent à ce que le preneur d'assurance ait le droit de demander à tout moment une attestation relative aux recours en responsabilité de tiers impliquant le véhicule ou les véhicules couverts par le contrat d'assurance au cours des cinq dernières années au moins de la relation contractuelle, ou relative à l'absence de tels recours.

Member States shall ensure that the policyholder has the right to request at any time a statement relating to the third party liability claims involving the vehicle or vehicles covered by the insurance contract at least during the preceding five years of the contractual relationship, or to the absence of such claims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. rappelle que le Comité avait donné publiquement l'assurance, au cours de la procédure de décharge de l'année dernière, qu'il n'y avait eu aucune autre irrégularité en ce qui concerne le paiement des frais de voyage; critique le fait que, dans trois cas, le Comité, comme la Cour l'a établi, a payé à des membres une indemnité de voyage représentant deux fois le montant prévu dans les règles internes dudit Comité; constate que le Comité a entre-temps clarifié les dispositions relatives au remboursement des frais de voyage; invite la Cour des comptes à assurer le suivi de ses constatations dans ...[+++]

8. Reminds the EESC that it gave a public assurance during last year's discharge procedure that ".there have been no further irregularities whatever with regard to the settlement of travel expenses"; criticises the EESC therefore for the fact that the Court has found proof that in three cases the travel allowance paid to members was twice the amount provided for in the committee's own rules; notes that the EESC, in the meantime, ...[+++]


8. rappelle que le Comité avait donné publiquement l'assurance, au cours de la procédure de décharge de l'année dernière, qu'il n'y avait eu aucune autre irrégularité en ce qui concerne le paiement des frais de voyage ; critique le fait que, dans trois cas, le Comité, comme la Cour l'a établi, a payé à des membres une indemnité de voyage représentant deux fois le montant prévu dans les règles internes dudit Comité; constate que le Comité a entre-temps clarifié les dispositions relatives au remboursement des frais de voyage; invite la Cour des comptes à assurer le suivi de ses constatations dan ...[+++]

8. Reminds the EESC that it gave a public assurance during last year's discharge procedure that ".there have been no further irregularities whatever with regard to the settlement of travel expenses" ; criticises the EESC therefore for the fact that the Court has found proof that in three cases the travel allowance paid to members was twice the amount provided for in the committee's own rules; notes that the EESC, in the meantime, ...[+++]


Les primes nettes d’assurance-dommages consistent en primes brutes payées par les assurés pour bénéficier de la couverture d’assurance au cours de la période comptable (primes acquises) et en suppléments de primes correspondant aux revenus des investissements attribués aux assurés, après déduction du service fourni par la société d’assurance.

Non-life insurance premiums consist of both the gross premiums payable by policyholders to obtain insurance during the accounting period (premiums earned) and the premium supplements payable out of the investment income attributable to insurance policyholders, after deducting the service charges of insurance enterprises arranging the insurance.


Quatre années se sont écoulées et ce qui nous frappe le plus, c’est que - même après avoir travaillé durant neuf ans sur les déclarations d’assurance - la Cour des comptes n’est toujours pas parvenue à établir une déclaration d’assurance positive.

We are now four years down the line and what strikes us most of all is that – even after nine years of working on Statements of Assurance – the Court of Auditors has still not managed to issue a positive Statement of Assurance.


En ce qui concerne la déclaration d'assurance, la Cour est d'avis que la version révisée des comptes de l'exercice clos le 31 décembre 2000 reflète fidèlement les recettes et les dépenses de la Communauté pour cet exercice, ainsi que la situation financière à la fin de celui-ci.

With regard to the Statement of Assurance, the Court is of the opinion that the revised accounts for the financial year ended 31 December 2000 reflect reliably the Community’s revenue and expenditure for the year and the financial situation at the end of the year.


Dans sa méthodologie de la déclaration d'assurance, la Cour aborde le besoin d'obtenir davantage d'informations sur la nature et les causes des problèmes touchant la gestion des fonds communautaires en élargissant l'éventail des preuves qui soutiennent ses conclusions.

The Court is addressing the need in its statement of assurance methodology for more information on the nature and causes of the problems affecting the management of Community funds by broadening the range of evidence in support of its conclusions.


w