Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance de congé
Avance de congé annuel
Avance de congé de maladie
Avance sur congé annuel
Avance sur congés payés
Avance sur le congé annuel
Avance sur salaire-vacances
Avance sur vacances payées
Congé annuel
Congé annuel accordé par anticipation
Congé annuel par anticipation
Congé annuel pris par anticipation
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Congé payé
Congé social
Crédit de congé anticipé
Crédit de congé avancé
Parti

Traduction de «Avance de congé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




avance sur congé annuel | avance sur le congé annuel | congé annuel pris par anticipation

advance annual leave


crédit de congé avancé [ crédit de congé anticipé | avance de congé ]

advanced leave credit


congé annuel pris par anticipation [ avance de congé annuel | congé annuel par anticipation | congé annuel accordé par anticipation ]

advance annual leave


avance sur vacances payées [ avance sur congés payés | avance sur salaire-vacances ]

advance vacation pay [ advance vacation payment ]




congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

parental leave


congé payé [ congé annuel ]

paid leave [ annual leave ]


parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le fonctionnaire mis en congé dans l'intérêt du service cesse de participer à l'avancement d'échelon et à la promotion de grade.

an official on leave in the interests of the service shall not be entitled to advancement to a higher step or promotion in grade.


3. Pendant la durée de son congé, le fonctionnaire cesse de participer à l’avancement d’échelon et à la promotion de grade; son affiliation au régime de la sécurité sociale prévu aux articles 72 et 73 ainsi que la couverture des risques correspondants sont suspendues.

3. During leave, an official shall not be entitled to advancement to a higher step or promotion in grade; his membership of the social security scheme provided for in Article 72 and 73 and cover for risks under that scheme shall be suspended.


Une telle disposition tiendrait compte des différences entre États membres et satisferait les exigences de ceux qui disposent de systèmes avancés de congés pour raisons familiales, tels que les pays nordiques.

Such a provision would take into consideration the differences between the Member States, and would accommodate the requirements of those Member States with advanced systems of leave for family reasons, such as the Nordic countries.


60. souligne que le risque de se retrouver dans la pauvreté est plus grand pour la femme que pour l'homme, en particulier à un âge avancé, dès lors que les régimes de sécurité sociale reposent sur le principe d'emploi rémunéré continu; relève que dans certains cas, les femmes ne satisfont pas à cette exigence en raison des interruptions de carrière et qu'elles sont pénalisées du fait de la discrimination dont elles sont l'objet sur le marché du travail, compte tenu notamment de l'écart salarial, du congé de maternité, du travail à te ...[+++]

60. Stresses that the risk of falling into poverty is greater for women than for men, particularly in old age, where social security systems are based on the principle of continuous remunerated employment; points out that, in some cases, women do not fulfil this requirement because of interruptions to their work and that they are penalised because of discrimination on the labour market, in particular because of the wage gap, maternity leave and part-time work, or as a result of taking a break from or stopping work to take on family responsibilities, or of having worked in their husband's business, particularly in the commercial and agri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. souligne que le risque de se retrouver dans la pauvreté est plus grand pour la femme que pour l'homme, en particulier à un âge avancé, dès lors que les régimes de sécurité sociale reposent sur le principe d'emploi rémunéré continu; relève que dans certains cas, les femmes ne satisfont pas à cette exigence en raison des interruptions de carrière et qu'elles sont pénalisées du fait de la discrimination dont elles sont l'objet sur le marché du travail, compte tenu notamment de l'écart salarial, du congé de maternité, du travail à te ...[+++]

68. Stresses that the risk of falling into poverty is greater for women than for men, particularly in old age, where social security systems are based on the principle of continuous remunerated employment; points out that, in some cases, women do not fulfil this requirement because of interruptions to their work and that they are penalised because of discrimination on the labour market, in particular because of the wage gap, maternity leave and part-time work, or as a result of taking a break from or stopping work to take on family responsibilities, or of having worked in their husband’s business, particularly in the commercial and agri ...[+++]


Il est aussi avancé qu'une augmentation de quatre semaines du congé de maternité pourrait avoir pour effet de contraindre moins souvent les femmes à prolonger leur absence en prenant un congé parental.

Thus the impact assessment predicts that a four-week increase in maternity leave may result in women being obliged less often to prolong their absence by taking parental leave.


vu le cadre d'action des partenaires sociaux européens sur l'égalité entre les hommes et les femmes du 22 mars 2005, qui fait de l'équilibre entre vie professionnelle et vie familiale une priorité d'action, tout en reconnaissant la nécessité, pour faire avancer les choses dans ce domaine, d'instaurer une combinaison de mesures équilibrées, intégrées et cohérentes, dont des dispositions en matière de congé, d'aménagement du travail et de structures d'accueil,

Having regard to the European social partners’ Framework of Actions on Gender Equality of 22 March 2005 in which supporting work-life balance is addressed as a priority area for action, while recognising that, in order to continue to make progress on the issue of reconciliation, a balanced, integrated and coherent policy mix must be put in place, comprising of leave arrangements, working arrangements and care infrastructures.


vu le cadre d'action des partenaires sociaux européens sur l'égalité entre les hommes et les femmes du 22 mars 2005, qui fait de l'équilibre entre vie professionnelle et vie familiale une priorité d'action, tout en reconnaissant la nécessité, pour faire avancer les choses dans ce domaine, d'instaurer une combinaison de mesures équilibrées, intégrées et cohérentes, dont des dispositions en matière de congé, d'aménagement du travail et de structures d'accueil,

Having regard to the European social partners’ Framework of Actions on Gender Equality of 22 March 2005 in which supporting work-life balance is addressed as a priority area for action, while recognising that, in order to continue to make progress on the issue of reconciliation, a balanced, integrated and coherent policy mix must be put in place, comprising of leave arrangements, working arrangements and care infrastructures;


—les montants payés pendant la période de référence mais relatifs à une autre période: arriérés, avances sur salaire, rémunérations pour vacances ou congés de maladie en dehors de la période de référence,

—payments paid in this period but relating to other periods, such as arrears, advances or pay for holiday or sickness absences outside this period,


Par sa deuxième question, le juge national demande en substance si le droit communautaire s'oppose à ce qu'une clause d'un contrat de travail oblige une salariée, qui a manifesté son intention d'entamer son congé de maternité au cours des six semaines précédant la semaine présumée de l'accouchement, qui est en congé de maladie pour des problèmes de santé liés à sa grossesse immédiatement avant cette date et qui accouche pendant le congé de maladie, à avancer la date du début du congé de maternité rémunéré au début de la sixième semain ...[+++]

By its second question, the national court essentially asks whether Community law precludes a clause in an employment contract from requiring an employee who has expressed her intention to commence her maternity leave during the six weeks preceding the expected week of childbirth, and is on sick leave with a pregnancy-related illness immediately before that date and gives birth during the period of sick leave, to bring forward the date on which her paid maternity leave commences either to the beginning of the sixth week preceding the expected week of childbirth or to the beginning of the period of sick leave, whichever is the later.


w