Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afin de sortir du bourbier
Bourbier
Bourbier alimentaire
Fondrière
Marais alimentaire
Marécage alimentaire
Prêle des bourbiers
Terrain boueux

Traduction de «Bourbier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










marais alimentaire [ marécage alimentaire | bourbier alimentaire ]

food swamp


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez parlé d'un aspect holistique ou spirituel, et je pense que si nous, comme société, quelles que soient nos croyances respectives, n'avons pas une dimension spirituelle, c'est quasi impossible de nous sortir du bourbier dans lequel nous nous sommes enfoncés.

You talked about a holistic aspect or spiritual aspect, and I think that if we as societies, regardless of our different faiths, do not have a spiritual side, it is next to impossible to dig our way out of the morass in which we find ourselves.


Nous devons garder à l’esprit le fait que le cœur de cet exercice consistait à aider l’Europe à se remettre sur pieds, à la tirer du bourbier et à faire en sorte qu’elle puisse aller de l’avant et devenir compétitive au niveau mondial.

We must keep in mind that the whole point of this exercise was to help Europe get back to its feet, to pull it out of the mire and to ensure that it can move forward and become globally competitive.


Oui, Monsieur Langen, Mesdames et Messieurs, nous sommes en faveur de finances publiques saines, mais l’important à nos yeux est de voir comment nous pouvons tous aller de l’avant et sortir de ce bourbier.

Yes, Mr Langen and ladies and gentlemen, we are indeed in favour of sound public finances, but what is key for us is how we can all move forward, how we can crawl out of this morass.


À cette fin, il est clair que nous avons besoin d’investissements dans l’économie, mais, surtout, de veiller à ce que personne ne soit autorisé à s’écarter des règles convenues sans raison valable, car cela a pour conséquence d’entraîner également les autres dans le bourbier.

To that end, we obviously need investment in the economy but what we need, first of all, is to ensure that no one is allowed the liberty to depart from agreed rules without a valid reason, because that means dragging others into the quagmire as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but principal doit être l’augmentation progressive, dans les années à venir, de la proportion de Roms qui sont formés pour le marché du travail et qui ont une attitude éclairée à l’égard des institutions et de l’état de droit. C’est la seule garantie pour que, à l’avenir, la vie des Roms cesse de vivre, comme c’est le cas pour l’instant, une existence misérable dans un bourbier qui a englouti inutilement l’argent des contribuables européens.

The main aim must be to increase steadily in the coming years the proportion of Roma who are trained for the labour market and have an enlightened attitude towards the institutions and the rule of law. This is the sole guarantee that in future the Roma’s life will cease to evolve, like it does now, as a wretched existence on quicksand which has needlessly swallowed up European taxpayers’ money.


Parmi ces raisons, si on lit entre les lignes, on retrouve le bourbier réglementaire, les difficultés que pose l'absence de contrôle unique et les problèmes liés au gouvernement responsable.

The reasons indicated are the regulatory morass the difficulties of lack of singular control and the problems of responsible government if one looks between the lines.


Aucun gouvernement ne semble en tenir compte, aucun ne prend de mesures pour améliorer cette situation désespérée ou ne peut nettoyer ce bourbier.

No single government seems to be able to take into account or to move or improve this hopeless legal situation or to rectify this morass.


Même si nous vivons dans un pays où s'applique la notion de gouvernement responsable, personne n'assume la responsabilité de nettoyer ce bourbier.

Although we live in a country with responsible government, no one is taking responsibility or accountability for cleaning up this morass.


4. demande que des efforts continuent à être déployés en vue d'approfondir et d'élargir la démocratie en Bolivie et invite instamment l'Union européenne ainsi que ses États membres à soutenir comme il se doit le processus démocratique, pour que le pays puisse s'extirper du bourbier politique et économique;

4. Calls for continuing efforts to deepen and broaden democracy in Bolivia and urges the European Union and its Member States to adequately support the democratic process in order that the country can extricate itself from the political and economic quagmire;


Dr Kilham: Je dirais que le pire élément de notre système est ce que j'appelle «l'imbroglio de l'État fédéral en matière de financement des soins de santé», c'est-à-dire un véritable bourbier enchevêtré et confus, un régime qui coûte énormément d'argent et où l'on déplace le blâme.

Dr. Kilham: I would say the worst feature of our system is what I will call the " federal state health financing imbroglio," meaning a confused and tangled mess which is a huge cost and blame-shifting system.




D'autres ont cherché : afin de sortir du bourbier     bourbier     bourbier alimentaire     fondrière     marais alimentaire     marécage alimentaire     prêle des bourbiers     terrain boueux     Bourbier     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Bourbier ->

Date index: 2023-10-28
w