Ce ne sont plus des chalets d'été, mais bien des résidences principales équipées, par exemple, d'un lave-vaisselle qui utilise des phosphates, ce qui amplifie le phénomène des cyanobactéries, d'où l'importance de ce projet de loi et la nécessité d'agir rapidement.
These are no longer summer cottages, but rather principal residences equipped, for example, with dishwashers that use phosphates, which amplifies the cyanobacteria phenomenon, hence the importance of this bill and the need to act quickly.