Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action contentieuse
Action de priorité
Action de préférence
Action en contestation d'état
Action en contestation de l'état de collocation
Action en matière de collocation
Action privilégiée
Action sans contestation de constitutionnalité
Contestation au fond
Contestation au mérite
Contestation judiciaire
Contester l'action
Contester la demande
Contester une action
Défaut de contestation
Défaut de plaider
Défaut faute de contester
Procédure judiciaire contestée

Traduction de «Contester une action » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contester l'action | contester la demande

defend the action


action en contestation de l'état de collocation | action en matière de collocation

action to contest the schedule of claims | challenge of the schedule of claims


action en contestation d'état

action to dispute a legal status


action sans contestation de constitutionnali

non-constitutional challenge


procédure judiciaire contestée [ action contentieuse | contestation judiciaire ]

contested litigation


défaut de contestation | défaut faute de contester | défaut de plaider

default to plead | default for lack of pleading


contestation au fond | contestation au mérite

contestation on merits


action à bon de souscription d'action = ABSA, action à warrant, action à option

equity warrant


action privilégiée (1) | action de priorité (2) | action de préférence (3)

preferred share (1) | preference share (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de prévoir, dans ce cas, que l’action en contestation devrait être portée par ladite personne devant l’instance compétente de l’État membre requérant et que, sauf demande contraire de l’autorité requérante, l’autorité requise devrait suspendre toute procédure d’exécution qu’elle aurait engagée jusqu’à ce qu’intervienne la décision de l’instance compétente de l’État membre requérant».

It should be laid down that in such cases the person concerned should bring the action before the competent body of the applicant Member State and that the requested authority should suspend, unless the applicant authority requests otherwise, any enforcement proceedings which it has begun until a decision is taken by the competent body of the applicant Member State’.


Le 11 juin 2014, au lieu d’introduire une action en Grèce pour contester l’acte d’évaluation de 2009 et le titre exécutoire en cause, le demandeur a formé un recours devant la High Court of Ireland (Haute Cour) à l’encontre de l’autorité requise, tendant, notamment, à l’obtention d’une dispense d’exécution de la demande de recouvrement de la créance en Irlande et à l’octroi de dommages et intérêts du fait de la violation alléguée de ses droits constitutionnels (irlandais), ainsi qu’en raison de la négligence et de faits de diffamation de la part de l’autorité requise.

On 11 June 2014, rather than instituting proceedings in Greece to challenge the 2009 Assessment act and the impugned enforcement Instrument, the plaintiff instituted proceedings before the High Court of Ireland against the requested authority seeking, inter alia, relief from the demand for enforcement of the claim in Ireland, damages for alleged breach of his (Irish) constitutional rights, negligence and defamation on the part of the requested authority.


Si, au cours de la procédure de recouvrement, la créance, l’instrument initial permettant l’adoption de mesures exécutoires dans l’État membre requérant ou l’instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires dans l’État membre requis sont contestés par une partie intéressée, l’autorité requise informe cette partie que l’action doit être portée devant l’instance compétente de l’État membre requérant, conformément aux règles de droit en vigueur dans celui-ci.

If, in the course of therecovery procedure, the claim, the initial instrument permitting enforcement in the applicant Member State or the uniform instrument permitting enforcement in the requested Member State is contested by an interested party, the requested authority shall inform that party that such an action must be brought by the latter before the competent body of the applicant Member State in accordance with the laws in force there.


3. Les États membres s’assurent que les actionnaires, les créanciers et les tiers affectés par le transfert d’actions, d’autres titres de propriété, d’actifs, de droits ou d’engagements visé au paragraphe 1 n’ont pas le droit d’empêcher, de contester ou d’annuler le transfert en vertu de dispositions du droit de l’État membre où sont situés les actifs ou du droit applicable à ces actions, autres titres de propriété, droits ou engagements.

3. Member States shall ensure that shareholders, creditors and third parties that are affected by the transfer of shares, other instruments of ownership, assets, rights or liabilities referred to in paragraph 1 are not entitled to prevent, challenge, or set aside the transfer under any provision of law of the Member State where the assets are located or of the law governing the shares, other instruments of ownership, rights or liabilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'à en croire les principales forces d'opposition, des pressions croissantes ont été exercées par les autorités russes pendant la période précédant les élections parlementaires et présidentielles sur les groupes d'opposition et sur les organisations non gouvernementales pour les empêcher de contester l'action du président et du gouvernement russes ainsi que sur les médias pour les empêcher de rendre compte de ces activités,

F. whereas according to reports by leading opposition forces, the Russian authorities, in the run‑up to the parliamentary and presidential elections, put increased pressure on opposition groups and non-governmental organisations to refrain from any activities directed against the president and the government, preventing the media from reporting on any such activities,


N. considérant que, lors des manifestations du mois de juin 2005, au cours desquelles les résultats électoraux furent contestés, l'action des forces de sécurité fit 42 morts au moins et se solda par l'arrestation de milliers de personnes,

N. whereas, during the June 2005 demonstrations challenging the election results, the security forces" actions led to the deaths of at least 42 people and the arrests of thousands,


K. considérant que, lors des manifestations du mois de juin, au cours desquelles les résultats électoraux furent contestés, l'action des forces de sécurité fit 42 morts au moins et se solda par l'arrestation de milliers de personnes,

K. whereas, during the June demonstrations challenging the election results, the security forces’ actions led to the deaths of at least 42 people and the arrests of thousands,


L. considérant que, lors des manifestations du mois de juin, au cours desquelles les résultats électoraux furent contestés, l'action des forces de sécurité fit 42 morts au moins et se solda par l'arrestation de milliers de personnes,

L. whereas, during the June demonstrations challenging the election results, the security forces’ actions led to the deaths of at least 42 people and the arrests of thousands,


G. considérant que les ARN doivent agir selon les lignes directrices prédéfinies publiées par la Commission et contenant des définitions du marché afin d'établir des critères communs et objectifs permettant de minimiser la nécessité d'évaluation au cas par cas par les instances réglementaires; soulignant que la Commission devrait pouvoir contester les actions des États membres qui ne sont pas conformes aux lignes directrices ou qui sont de nature à porter atteinte au marché unique, une procédure de transparence devant être prévue pour susp ...[+++]

G. whereas the national regulatory authorities (NRAs) must act according to pre-defined guidelines published by the Commission and including market definitions, in order to achieve common, objective criteria which minimise the need for case-by-case assessments by regulators; whereas the Commission should have the right to challenge actions by Member States which do not comply with guidelines or will damage the single market; whereas such actions should be suspended through a transparency procedure;


Toute personne peut introduire une action en nullité, excepté dans le cas où le droit du titulaire d'obtenir le brevet serait contesté.

Any person may initiate invalidity proceedings, except in the case where the right of the proprietor of the patent to obtain the patent would be contested.


w