Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application à contrainte de temps
Contrainte cinématique non holonome
Contrainte cinématique non intégrable
Contrainte de la balance des paiements
Contrainte de non-holonomie
Contrainte de temps
Contrainte de temps d'un système
Contrainte en matière de réponse en temps réel
Contrainte extérieure
Contrainte imposée par la balance des paiements
Contrainte non holonome
Contrainte temporelle
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Traitement en temps contraint

Traduction de «Contrainte de temps » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrainte de temps d'un système

system time restrictions


contrainte temporelle | contrainte de temps

temporal constraint | time constraint


application à contrainte de temps

time critical implementation


réagir à des événements dans des environnements à contrainte de temps

reaction to events in time-critical environments | respond to events in time-critical environments | react to events in time-critical environments | reacting to events in time-critical environments


contrainte en matière de réponse en temps réel

real-time response constraint


traitement en temps contraint

time-constrained processing | time-constrained information processing


contrainte non holonome | contrainte de non-holonomie | contrainte cinématique non holonome | contrainte cinématique non intégrable

nonholonomic constraint | nonholonomic kinematic constraint | nonintegrable constraint


contrainte de la balance des paiements | contrainte extérieure | contrainte imposée par la balance des paiements

balance of payments constraint


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

account for constraints maritime shipping | incorporate maritime constraints into shipping plans | consider constraints in maritime shipping | consider maritime shipping constraints
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. souligne que la future politique de cohésion et la future stratégie de l'Union à long terme doivent être élaborées avant la fin du mandat de la Commission actuelle, étant donné que des élections au Parlement européen auront lieu en 2019, imposant de ce fait des contraintes de temps spécifiques aux co-législateurs du point de vue du calendrier des négociations ainsi qu'à la nouvelle Commission et aux États membres en ce qui concerne la préparation et l'adoption des nouveaux accords de partenariat et des programmes opérationnels avant le lancement du nouveau CFP; observe dans le même temps que ...[+++]

29. Points out that both future cohesion policy and the future EU long-term strategy should be drafted before the end of the Commission’s current term, bearing in mind that there will be elections to the European Parliament in 2019, and that this imposes significant specific time constraints on the co-legislators as regards the negotiation calendar, and on the new Commission and the Member States as regards the preparation and adoption of the new partnership agreements and operational programmes before the start of the next MFF; notes, at the same time, that negotiations will also be entered into on the future MFF; calls on the Commiss ...[+++]


Si je comprends bien, nous avons des contraintes de temps. Monsieur le ministre, vous devez partir vers 16 h 30, et vous, monsieur Ingstrup, vous devez partir vers 15 h 15; je le précise à l'intention des députés, afin que nous sachions à l'avance au moment de poser nos questions quelles sont les contraintes de temps.

Mr. Minister, you need to leave around 4.30 p.m., and Mr. Ingstrup, you need to leave around 5.15 p.m., so for the benefit of the members, we will know in posing our questions what the time restrictions are.


Mme Wenman : Oui, mais, en ce qui concerne les contraintes de temps, j'ajouterais peut-être que je m'oppose à la façon dont la loi décrit le pouvoir de déterminer ces contraintes comme étant ministériel.

Ms. Wenman: Yes, but I might add with the timing constraints, it's really how authority for determining them is written in there with ministerial authority.


29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait que la plupart des instruments macroéconomiques traditionnels, comme la politique budgétaire ou la dévaluation extérieure, ne pouvaient pas être utilisés étant donné les contraintes de l'union monétaire et l'inac ...[+++]

29. Acknowledges, despite the above, that the immense challenge which the Troika faced in the lead-up to the crisis was unique as a result of, inter alia, the poor state of public finances, the need for structural reforms in some Member States, insufficient regulation of financial services at European and national level, and large macroeconomic imbalances built up over many years, as well as policy and institutional failures and the fact that most traditional macroeconomic instruments such as budgetary policy or external devaluation were not available due to the constraints of monetary union and the incomplete nature of the euro area; n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sous-comité, qui comprend des libéraux et des conservateurs, a conclu que les contraintes réglementaires, les contraintes de temps et la diminution du soutien opérationnel de la part du gouvernement fédéral nuisent à un examen global du logement et de l'itinérance.

The subcommittee, comprised of Liberals and Conservatives, concluded that regulatory constraints, time constraints and declining operational support from the federal government were interfering with an integrated consideration of housing and homelessness.


Cependant, le résultat de ces changements, monsieur le président.Et je crois sincèrement que si les membres du comité en avaient l'occasion et n'était pas aux prises avec ces contraintes de temps, ces contraintes absolument irresponsables.À titre de députés, votre rôle est de représenter vos électeurs, de renforcer le pays et de renforcer votre collectivité.

But what these changes do, Mr. Chairman.And I honestly believe that if members of this committee had the opportunity and weren't so jammed up by these time constraints, these absolutely irresponsible time constraints.You are here for a reason as members of Parliament: to represent your constituents, to make a stronger country, and to make your community stronger.


Il peut exister des restrictions à la fourniture de services, notamment sous la forme de contraintes de temps (aussi bien vers le haut que vers le bas) pour les contrats portant sur des services énergétiques, en particulier en cas de sous-traitance. Il n'en reste pas moins que ces contraintes font obstacle aux investissements nécessaires, en particulier.

Restrictions on delivery may occur, in particular, in terms of time constraints (both upwards and downwards) on energy services agreements, especially with regard to contracting. However, time restrictions stand in the way of the requisite investment, in particular.


- J’ai demandé au Conseil de respecter ces contraintes de temps parce qu’un autre débat doit se tenir après celui-ci en la présence du Conseil et que le Bureau a été averti de vos contraintes de temps, Monsieur Nicolaï.

I asked the Council to remain within these time constraints, given that there is another debate to follow this one in the Council’s presence and that the Bureau was notified of your time constraints, Mr Nicolaï.


- J’ai demandé au Conseil de respecter ces contraintes de temps parce qu’un autre débat doit se tenir après celui-ci en la présence du Conseil et que le Bureau a été averti de vos contraintes de temps, Monsieur Nicolaï.

I asked the Council to remain within these time constraints, given that there is another debate to follow this one in the Council’s presence and that the Bureau was notified of your time constraints, Mr Nicolaï.


Je fais face à cette contrainte et aux contraintes de temps qu'occasionnent les fêtes de la Saint-Jean-Baptiste et du1er juillet.

I am under that constraint as well as the time constraints of the St-Jean-Baptiste holiday and the July 1 holiday.


w