Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anéantissement de contrat
Contrat boursier
Contrat de cohabitation
Contrat de futur
Contrat de future
Contrat de vie commune
Contrat futur
Contrat normalisé
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat standardisé
Contrat à terme boursier
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Contrat à terme sur marché
Contrat à terme sur marché organisé
Couple non cohabitant
Futur
Future
Lieu de cohabitation
Partenaires non cohabitants
Programme de cohabitation de l'enfant avec sa mère
Programme de cohabitation mère-enfant
Rescision de contrat
Règle de la cohabitation avec un conjoint
Règle de la cohabitation avec une conjointe
Résiliation de contrat
Résolution de contrat
Site de cohabitation
Union sans cohabitation

Traduction de «Contrat de cohabitation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat de cohabitation | contrat de vie commune

cohabitation agreement




couple non cohabitant | partenaires non cohabitants | union sans cohabitation

LAT relationship


règle de la cohabitation avec une conjointe | règle de la cohabitation avec un conjoint

spouse in the house rule


lieu de cohabitation [ site de cohabitation ]

commingling site


Programme de cohabitation mère-enfant [ Programme de cohabitation de l'enfant avec sa mère ]

Live-in Mother/Infant Program [ On-Site Residency of the Child with the Mother ]


contrat pour l'adhésion au traitement

Contracting for adherence


anéantissement de contrat | rescision de contrat | résiliation de contrat | résolution de contrat

determination of contract | rescission of contract | termination of contract


contrat à terme standardisé | contrat à terme boursier | contrat boursier | contrat à terme sur marché | contrat à terme sur marché organisé | contrat à terme normalisé | contrat normalisé | contrat standardisé | future | futur | contrat futur | contrat de future | contrat de futur

futures | future | futures contract


contrat à terme standardisé | future | futur | contrat de future | contrat de futur | contrat boursier | contrat à terme sur marché organisé | contrat à terme sur marché | contrat à terme normalisé | contrat à terme boursier

futures | future | futures contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit de contrats civils que les gens établissent en cohabitant d'une façon qui laisse croire qu'ils veulent demeurer ensemble, et cela crée certains droits.

They are civil contracts that people form by being together in a way that conveys the sense that they want to remain together, and from that flows rights.


Nous ne nous opposons pas à un contrat civil liant deux adultes pour les besoins de la cohabitation dans les cas où un tel pacte est défini par un terme comme union civile ou tout terme autre que mariage, mot qui, à notre avis, dans son sens historique et actuel désigne une union entre un homme et une femme.

We do not object to a civil contract between two adults for the purpose of cohabitation where the arrangement is defined by terminology such as civil union or any term other than marriage, a word that, in our view, has been copyrighted through its historical and present use as indicating a union between a man and a woman.


Naturellement, se pencher sur la validité du mariage en fonction des autres critères est une question distincte (1030) Ils devraient cependant reconnaître que le contrat de mariage est valable et qu'il n'est pas nécessaire qu'il y ait eu célébration ou cohabitation—c'est-à-dire vivre ensemble officiellement—pendant une période.

Then, of course, getting into the good faith of the marriage, based upon other questions, is a separate process (1030) But they should at least recognize that the marriage contract is valid and that you don't need that celebration or that cohabitation formal living together for a period of time.


Récemment, bien des demandes ont été refusées par les services des visas sur la foi de l'évaluation effectuée par un agent de ce qu'il croit être les exigences d'un mariage musulman. Essentiellement, les motifs de refus suivants sont invoqués : absence de célébration, absence de fête et absence de cohabitation; l'agent n'attribuera donc pas beaucoup d'importance au contrat bilatéral passé entre une femme et un homme devant un imam et versé correctement dans les registres de ce pays particulier.Il s'agit en fait d'une licence de maria ...[+++]

Basically, the refusals have gone something like this: you haven't had a celebration, you haven't had a party, and you haven't lived together, so we're not going to pay too much attention to the consensual, bilateral contract entered into between a woman and a man before an imam that is duly registered in the registry system of the particular country.that the marriage licence is in fact a valid licence between two individuals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils peuvent détenir une procuration perpétuelle, un testament, un contrat de vie commune, des biens conjoints, un accord de cohabitation, ainsi que d’autres outils légaux qui sont offerts à tous les citoyens.

They can have enduring power of attorney, a will, contracts for living together, can hold property jointly, can have cohabitation agreements and other legal devices that are available to all citizens, so why the fuss?


w