Étant donné votre expérience et le contexte du projet de loi C-284, ou même le contexte de la discussion générale sur le fait de permettre aux organisations d'en
fants d'accéder aux dossiers des personnes réhabilitées, voyez-vous un cas ou un moment, étant donné toute l'expérience que vous avez, où il aurait été justifié de ne pas transmettre ce dossier à l'organisation qui embauche, ou du moins de ne pas dire aux intéressés que le candidat a des antécédents de pédophilie pour lesquels il a été réhabilité, une fois qu'on a obtenu
le consentement du postulant et qu'il ...[+++]est clair que l'organisation s'occupe d'enfants?
Within your experience, and within the context of Bill C-284, or even the context of our overall discussion here of children's organizations having access to pardoned records, can you think, with all your experience, of any time, any scenario at all, where it might be justifiable not to release to the hiring organization the pardoned record, or at lease advise people that there is a pardoned record for pedophilia there, once the consent of the person applying is obtained and the organization is clearly a children's organization?