Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Chargé de dossiers judiciaires
Client externe avec dossier actif
Client externe avec dossier ouvert
Composition du dossier
Conseillère-référente justice
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Dossier du client
Dossier-client
Dossier-client unique
Enregistrement des fonctions
Exemplaire dossier client
Historique client
Maintenir les dossiers des clients
Passenger name record
Patient externe avec dossier actif
Patient externe avec dossier ouvert
Référent éducatif
Système de repérage du dossier client
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Traduction de «Dossier-client » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


historique client [ dossier du client | dossier-client ]

client history




système de repérage du dossier client [passenger name record (PNR)]

passenger name record locator | PNR locator


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


client externe avec dossier actif [ client externe avec dossier ouvert | patient externe avec dossier actif | patient externe avec dossier ouvert ]

active outpatient


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

health records clerk | health records staff member | medical note summariser | medical records clerk




chargé de dossiers judiciaires | référent éducatif | chargé de dossiers judiciaires/chargée de dossiers judiciaires | conseillère-référente justice

legal administation officer | legal executive | case administrator | legal case administrator


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

feature location record
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. L’intermédiaire ou l’entreprise d’assurance constitue un dossier incluant le ou les documents qu’il ou elle a conclus avec le client, où sont énoncés les droits et obligations des parties ainsi que les autres conditions auxquelles il ou elle fournit des services au client.

4. The insurance intermediary or insurance undertaking shall establish a record that includes the document or documents agreed between the insurance intermediary or insurance undertaking and the customer that set out the rights and obligations of the parties, and the other terms on which the insurance intermediary or insurance undertaking will provide services to the customer.


4. L'intermédiaire ou l'entreprise d'assurance constitue un dossier incluant le ou les documents qu'il ou elle a conclus avec le client, où sont énoncés les droits et les obligations des parties ainsi que les autres conditions auxquelles il ou elle fournit des services au client.

4. The insurance intermediary or insurance undertaking shall establish a record that includes the document or documents agreed between the insurance intermediary or insurance undertaking and the customer that set out the rights and obligations of the parties, and the other terms on which the insurance intermediary or insurance undertaking will provide services to the customer.


4. L'intermédiaire ou l'entreprise d'assurance constitue un dossier incluant le ou les documents qu'il ou elle a conclus avec le client, où sont énoncés les droits et les obligations des parties ainsi que les autres conditions auxquelles il ou elle fournit des services au client.

4. The insurance intermediary or insurance undertaking shall establish a record that includes the document or documents agreed between the insurance intermediary or insurance undertaking and the customer that set out the rights and obligations of the parties, and the other terms on which the insurance intermediary or insurance undertaking will provide services to the customer.


5. L’entreprise d’investissement constitue un dossier incluant le ou les documents conclus par l’entreprise d’investissement et le client, où sont énoncés les droits et les obligations des parties ainsi que les autres conditions auxquelles la première fournit des services au second.

5. The investment firm shall establish a record that includes the document or documents agreed between the investment firm and the client that set out the rights and obligations of the parties, and the other terms on which the investment firm will provide services to the client.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit tient un dossier de ses clients.

4. A statutory auditor or an audit firm shall maintain a client account record.


Ce dossier contient pour chaque client les données suivantes:

Such record shall include the following data for each audit client:


3. L'intermédiaire ou l'entreprise d'assurance constitue un dossier incluant le ou les documents qu'il ou elle a convenus avec le client, où sont énoncés les droits et les obligations des parties ainsi que les autres conditions auxquelles il ou elle exercera des activités d'intermédiation en assurance pour le client.

3. The insurance intermediary or insurance undertaking shall establish a record that includes the document or documents █ agreed between itself and the customer that set out the rights and obligations of the parties, and the other terms on which the insurance intermediary or insurance undertaking will carry out insurance mediation activities for the customer.


3. L'intermédiaire ou l'entreprise d'assurance constitue un dossier incluant un ou des documents, tels que le contrat qu'il a ou elle conclu avec le client, où sont énoncés les droits et les obligations des parties ainsi que les autres conditions auxquelles il ou elle fournit des services au client.

3. The insurance intermediary or insurance undertaking shall establish a record that includes a document or documents such as a contract which has been agreed between the insurance intermediary or insurance undertaking and the customer that set out the rights and obligations of the parties, and the other terms on which the insurance intermediary or insurance undertaking will provide services to the customer.


Lorsqu'elle fournit des conseils en investissement à un client de détail , l'entreprise d'investissement fournit à ce dernier sur un support durable un dossier précisant au moins les objectifs du client, la recommandation et la manière dont les conseils prodigués répondent aux caractéristiques personnelles et aux objectifs du client.

When providing investment advice to retail clients , the investment firm shall provide the client with a record in a durable medium specifying at least the client's objectives, the recommendation and how the advice given meets the personal characteristics and objectives of the client.


7. L'entreprise d'investissement constitue un dossier incluant le ou les documents approuvés par l'entreprise d'investissement et le client, où sont énoncés les droits et les obligations des parties ainsi que les autres conditions auxquelles la première fournit des services au second.

7. The investment firm shall establish a record that includes the document or documents agreed between the firm and the client that set out the rights and obligations of the parties, and the other terms on which the firm will provide services to the client.


w