Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantages acquis
Directive droits acquis
Directive sur les droits acquis
Droit acquis
Droit réversible acquis
Droit réversible dévolu
Droits acquis
Droits acquis de longue date
Droits anciens
Droits pleinement acquis
Droits pleinement attribués
Droits sont acquis
Droits ultérieurs acquis
Droits à coût forfaitaire
Droits à coût unique
Participant avec droits acquis
Participant sans droits acquis
Participante avec droits acquis
Participante sans droits acquis
Prestations pleinement acquises

Traduction de «Droits pleinement acquis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits pleinement acquis [ prestations pleinement acquises | droits pleinement attribués ]

fully vested benefits


droit réversible acquis | droit réversible dévolu

vested remainder


droits ultérieurs acquis [ droits à coût forfaitaire | droits à coût unique ]

subsequent rights [ one-time rights | onetime rights | reprint rights ]




droits acquis | droits acquis de longue date | droits anciens

grandfather right | grandfather rights


Directive droits acquis | directive sur les droits acquis

Acquired Rights Directive | Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses


droit acquis

established right [ protected right | acquired rights(UNBIS) ]


participant sans droits acquis | participante sans droits acquis

nonvested participant | nonvested member


droits acquis | avantages acquis

vested rights | vested benefits | irrevocable benefits


participant avec droits acquis | participante avec droits acquis

vested participant | vested member
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de pouvoir s'actualiser pleinement et vivre dans la dignité, elles ont besoin de l'éducation, de la sécurité alimentaire, de pouvoir vivre sans violence et d'avoir leurs choix reproductifs respectés. Mais au Canada, comme partout dans le monde, nous luttons encore pour que ces droits soit acquis.

For girls to achieve self-actualization and live with dignity, they need education, they need food security, they need to live free of violence, and they need to have their reproductive choices respected, but in Canada and around the world, we are still fighting for those rights.


Pour ce faire, tous les commissaires devraient jouir d'un statut égal, et le droit des commissaires sans portefeuille de participer aux processus décisionnels devrait être pleinement acquis.

To that end, all commissioners should remain of equal legal status and the right of the Commissioners without portfolio to participate in the decision-making process should be fully recognised.


réaffirmer son soutien à des négociations ambitieuses, complètes et équilibrées, qui devraient libérer le potentiel inexploité d'un marché mondial des services plus intégré, tout en empêchant le dumping social, environnemental et économique et en garantissant pleinement la conformité avec l'acquis de l'Union européenne; influencer et réguler la mondialisation et renforcer les normes internationales, tout en garantissant juridiquement le droit de réglementer et de poursuivre des objectifs légitimes de politique publique, par exemple en matière de santé publique, de sécurité e ...[+++]

to reiterate its support for an ambitious, comprehensive and balanced negotiation, which should unleash the untapped potential of a more integrated global services market, while preventing social, environmental and economic dumping and fully guaranteeing compliance with the EU acquis ; to shape and regulate globalisation and to strengthen international standards, while legally securing the right to regulate and to pursue legitimate public policy objectives such as public health, safety and environment; to secure increased market access for European services suppliers, including SMEs, in key sectors of interest, while accommodating spec ...[+++]


42. invite la Commission à poursuivre son action pour faire avancer les négociations sur l'accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) et améliorer l'efficacité du système de mise en œuvre des DPI face à la contrefaçon, en tenant pleinement compte de la position du Parlement, définie en particulier dans sa résolution du 18 décembre 2008 sur l'impact de la contrefaçon sur le commerce international, et lui demande d'informer pleinement le Parlement des progrès et des résultats des négociations et de garantir que les dispositions de l'ACAC sont totalement conformes à l'acquis communaut ...[+++]

42. Calls on the Commission to ensure that its efforts to further the negotiations on the multilateral Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) with a view to improving the effectiveness of the IPR enforcement system against counterfeiting are continued with full account being taken of the Parliament's position, in particular as expressed in its resolution of 18 December 2008 on the impact of counterfeiting on international trade, and calls on it to fully inform Parliament on the progress and outcome of the negotiations and to ensure that the provisions of ACTA fully comply with the acquis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. insiste sur le fait que l'acquis en matière d'environnement (tels que la directive "Oiseaux", la directive "Habitats", la directive-cadre sur l'eau et la directive sur les inondations) doit être pleinement mis en œuvre de manière homogène dans l'ensemble de l'Union; se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer rapidement des lignes directrices en vue d'intégrer ces besoins d'adaptation à la mise en œuvre de cet acquis; demande à la Commission d'exercer pleinement les nouveaux droits ...[+++]

2. Emphasises that the existing environmental acquis (such as the Birds Directive, the Habitats Directive, the Water Framework Directive and the Floods Directive) needs to be fully implemented in a coherent way across the EU; welcomes the Commission’s intention quickly to develop guidelines in order to incorporate adaptation needs into the application of that acquis; asks the Commission to exercise fully the new rights the Lisbon Treaty gives it under Article 260 in order to fulfil its role as guardian of the Treaties;


J'appuie la tenue d'une enquête publique complète sur cette malodorante proposition et sur la comptabilité, ou j'appuie pleinement le maintien des droits acquis de toutes les fiducies existantes, sans restriction de croissance, jusqu'à ce que la question ait été honnêtement et pleinement étudiée.

I support a full public inquiry into this smelly proposal and into accounting, or I fully support grandfathering all existing trusts, without growth constraints, until the issue is honestly and fully studied.


121. fait valoir que l'adoption de l'acquis communautaire dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes est une condition sine qua non de l'adhésion, dans la mesure où cette question fait partie intégrante de celle des droits de l'homme, et que le développement institutionnel nécessaire dans ce domaine est un élément indispensable d'une mise en œuvre intégrale de l'acquis; invite la Commission, dans ses négociations avec les pays candidats, à insister pour que soit pleinement ...[+++]

121. Points out that adoption of the Community acquis in the area of equality is a sine qua non for accession since it is essentially a question of human rights and that the necessary institution building in this area is a vital prerequisite to full implementation of the acquis ; calls on the Commission, in its negotiations with the candidate countries, to insist on an absolute guarantee of full implementation of the acquis communautaire in the area of women's rights and equal opportunities, and to involve these countries and the respective NGOs until accession as far as possible in the ongoing ...[+++]


Pour cela, on doit utiliser pleinement les possibilités ouvertes par l'introduction et la diffusion des nouvelles technologies dans le respect d'une rentabilité raisonnable des capitaux investis et sauvegarder et développer les droits sociaux acquis des travailleurs ainsi qu'ouvrir des perspectives pour ceux qui sont à la recherche d'un poste de travail. - 6 -

This can be achieved by fully utilizing the positive opportunities opened up by the introduction and dissemination of new technologies, while accepting the need for reasonable profitability of invested capital, safeguarding and developing workers acquired rights, and opening up job prospects for those in search of work.


LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne ; considérant que la Communauté, par la décision du Conseil 89/337/CEE, la décision du Conseil 89/630/CEE, la directive du Conseil 92/38/CEE et la décision du Conseil 93/424/CEE, a reconnu l'importance stratégique de la télévision avancée et de la télévision à haute définition pour l'industrie européenne de l'électronique grand public et pour les industries européennes du cinéma et de la télévision et a établi la base d'une stratégie globale pour l'introduction des services européens de télévision avancés et de télévision à haute définition ; considérant que dans sa résolution de 1993 (JO n° C 209, p. 1), le Conseil a invité la Commission à lui présenter un ...[+++]

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Whereas the Community, through Council Decision 89/337/EEC, Council Decision 89/630/EEC, Council Directive 92/38/EEC and Council Decision 93/424/EEC, recognized the strategic importance of advanced and high-definition television for the European consumer electronics industry and for the European television and film industries, and established the strategy framework for the introduction of European advanced and high- definition television; Whereas the Council, in Council Resolution 93/C 209/01, invited the Commission to submit to the Council a communication on digital television; Whereas on 18 November 1993 the Commission submitted to the Co ...[+++]


- 2 - En proposant de porter la durée du droit d'auteur à 70 ans après la mort de l'auteur et celle des droits voisins à 50 ans, la Commission veut répondre à un double objectif: - créer le marché intérieur sans avoir recours à des périodes de transitions longues pour respecter les droits acquis, et - porter la protection dans la Communauté à un niveau élevé qui permettra à la créativité et à la richesse culturelle de l'Europe de s'épanouir pleinement.

By proposing to increase the term of copyright protection to 70 years after the death of the author and that of neighbouring rights to 50 years, the Commission fulfills a dual objective: - creation of the Single Market without the need for long transitional periods in order to protect acquired rights and - increasing the level of protection within the Community to encourage the full flowering of creativity and cultural richess in Europe.


w