Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de chantier
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Durée d'immobilisation d'entretien actif
Durée de stockage
Durée de validité
Durée de vie en stock
Durée de vie en stockage
Durée des travaux
Durée limite de stockage
Durée maximale de conservation
Durée moyenne des travaux de construction
Délai de conservation
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Immobilisation pour travaux de maintenance
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Période de stockage sans contrôle
Soumission de travaux à distance
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Temps d'exécution
Temps de réalisation
Travaux publics
Télésoumission de travaux
Vie de stockage

Traduction de «Durée des travaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temps d'exécution [ temps de réalisation | durée des travaux ]

completion time


durée moyenne des travaux de construction

average time of construction


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

control contractors' compliance with the agreed standards | monitor contractors' performance | manage performance by contractor | monitor contractor performance


délai de conservation | durée de stockage | durée de validité | durée de vie en stock | durée de vie en stockage | durée limite de stockage | durée maximale de conservation | période de stockage sans contrôle | vie de stockage

shelf life | storage life


Convention de réduction de la durée du travail / travaux publics

Convention concerning the reduction of hours of work on public works


immobilisation pour travaux de maintenance [ durée d'immobilisation d'entretien actif ]

active maintenance downtime


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

construction project manager | construction site contractor | construction contactor | construction general contractor


entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

remote job entry | RJE [Abbr.]


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

construction generall supervisor | construction programme supervisor | construction general supervisor | construction programme manager


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la durée des travaux de recherche est inférieure à un an, le titre de séjour est délivré pour une durée égale à la durée des travaux.

If the research project is scheduled to last less than one year, the residence permit must be issued for the duration of the project.


«travaux routiers de courte durée», les travaux routiers temporaires entrepris sur la route même ou en bordure de route et qui ne font l’objet que d’une signalisation minimale en raison de leur courte durée prévue.

‘short-term road works’ means any temporary road works that are carried out on the road or on the side of the road and which are indicated only by minimum signing because of the short-term nature of these works.


«travaux routiers de courte durée», les travaux routiers temporaires entrepris sur la route même ou en bordure de route et qui ne font l’objet que d’une signalisation minimale en raison de leur courte durée prévue;

‘short-term road works’ means any temporary road works that are carried out on the road or on the side of the road and which are indicated only by minimum signing because of the short-term nature of these works;


2. La valeur d’une concession correspond au chiffre d’affaires total du concessionnaire généré pendant la durée du contrat, hors TVA, estimé par le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice, eu égard aux travaux et services qui font l’objet de la concession ainsi qu’aux fournitures liées auxdits travaux et services.

2. The value of a concession shall be the total turnover of the concessionaire generated over the duration of the contract, net of VAT, as estimated by the contracting authority or the contracting entity, in consideration for the works and services being the object of the concession, as well as for the supplies incidental to such works and services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La durée de vie escomptée des biens durables n’est pas inférieure à la durée des travaux du programme.

durable goods must have an expected life not shorter than the duration of the work under the programme.


Les dépenses relatives aux matières et fournitures consommables sont les dépenses liées aux matières premières consommables, qui concernent l’achat, la production, la réparation ou l’utilisation de tout bien ou équipement dont la durée de vie probable est inférieure à la durée des travaux du programme.

consumable materials and supplies expenditure are consumable raw materials for the purchase, production, repair or use of any goods or equipment which have a probable life shorter than the duration of the work under the programme.


Si la durée des travaux de recherche est inférieure à un an, le titre de séjour est délivré pour une durée égale à la durée des travaux.

If the research project is scheduled to last less than one year, the residence permit must be issued for the duration of the project.


dans le cas d’accords-cadres, indiquer également la durée prévue de l’accord-cadre, la valeur totale des travaux estimée pour toute la durée de l’accord-cadre ainsi que, dans toute la mesure du possible, la valeur et la fréquence des marchés à passer.

—in the case of a framework agreement, indication also of the planned duration of the framework agreement, the estimated total value of the works for the entire duration of the framework agreement and, as far as possible, the value and the frequency of the contracts to be awarded.


dans le cas d’accords-cadres, indiquer également la durée prévue de l’accord-cadre, la valeur totale des travaux estimée pour toute la durée de l’accord-cadre ainsi que, dans toute la mesure du possible, la valeur et la fréquence des marchés à passer.

in the case of a framework agreement, indication also of the planned duration of the framework agreement, the estimated total value of the works for the entire duration of the framework agreement and, as far as possible, the value and the frequency of the contracts to be awarded.


Date limite à laquelle s’achèveront les travaux/fournitures/services ou durée du marché de travaux/fournitures/services.

Time-limit for completion of works/supplies/services or duration of the works/supply/services contract.


w