Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Bouche-à-bouche
Cholédochoscopie per orale
Cholédochoscopie per-orale
Cholédochoscopie perorale
Cholédoscopie per orale
Cholédoscopie per-orale
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Constituer une sûreté
Consultante en communication orale
Différer la procédure orale
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer oralement
Déposer sous serment
Déposer verbalement
ELS - Test d'interaction orale
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Insufflation bouche-à-bouche
Insufflation orale
Interprète oral
Interprète orale
Interprète oraliste
Oraliste
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Ranimation orale
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Reculer la date de la procédure orale
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Renvoyer la procédure orale
Reporter la procédure orale
Repousser la procédure orale
Respiration artificielle bouche-à-bouche
Respiration artificielle orale
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «Déposer oralement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




moigner oralement [ déposer oralement | déposer verbalement ]

give evidence orally [ give oral evidence ]


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | ...[+++]

give give


différer la procédure orale | reculer la date de la procédure orale | renvoyer la procédure orale | reporter la procédure orale | repousser la procédure orale

postpone oral proceedings


cholédochoscopie perorale | cholédochoscopie per-orale | cholédochoscopie per orale | cholédoscopie per-orale | cholédoscopie per orale

per-oral choledochoscopy | peroral choledochoscopy | per oral choledoscopy | per-oral choledoscopy


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


bouche-à-bouche | insufflation bouche-à-bouche | respiration artificielle bouche-à-bouche | respiration artificielle orale | ranimation orale | insufflation orale

mouth-to-mouth resuscitation


ÉLS - Test de compétence orale dans la seconde langue officielle [ Évaluation de langue seconde : Test d'interaction orale | ELS - Test d'interaction orale ]

SLE - Test of Oral Proficiency in the Second Official Language [ Second Language Evaluation: Oral Interaction Test | SLE Oral Interaction Test ]


interprète oral | interprète orale | interprète oraliste | oraliste

oral interpreter | lipspeaker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Si l'Office estime nécessaire qu'une partie, un témoin ou un expert dépose oralement, il invite la personne concernée à comparaître devant lui.

3. If the Office considers it necessary for a party, witness or expert to give evidence orally, it shall issue a summons to the person concerned to appear before it.


3. Si l'Office estime nécessaire qu'une partie, un témoin ou un expert dépose oralement, il invite la personne concernée à comparaître devant lui.

3. If the Office considers it necessary for a party, witness or expert to give evidence orally, it shall issue a summons to the person concerned to appear before it.


2. Si la chambre de recours estime nécessaire qu’une partie, un témoin ou un expert dépose oralement, elle cite la personne concernée à comparaître devant elle.

2. If the Board of Appeal considers it necessary for a party, witness or expert to give evidence orally, it shall summon the person concerned to appear before it.


Dès lors que cette procédure impose des contraintes importantes à tous les acteurs de la procédure et, notamment, à l'ensemble des États membres appelés à déposer des observations, écrites ou orales, dans des délais beaucoup plus brefs que les délais ordinaires, son application ne devrait être demandée que dans des circonstances particulières justifiant que la Cour se prononce rapidement sur les questions posées.

Since that procedure imposes significant constraints on all those involved in it, and, in particular, on all the Member States called upon to lodge their observations, whether written or oral, within much shorter time-limits than would ordinarily apply, its application should be sought only in particular circumstances that warrant the Court giving its ruling quickly on the questions referred.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Si l'Office estime nécessaire qu'une partie, un témoin ou un expert dépose oralement, il cite la personne concernée à comparaître devant lui.

3. If the Office considers it necessary for a party, witness or expert to give evidence orally, it shall issue a summons to the person concerned to appear before it.


- (DE) Monsieur le Président, un grand merci de m’avoir permis de déposer un amendement oral et de le justifier.

– (DE) Mr President, I am very grateful to you for giving me the opportunity to table an oral amendment and to explain what is behind it.


- (DE) Monsieur le Président, en accord avec le rapporteur, je voudrais déposer un amendement oral.

– (DE) Mr President, by agreement with the rapporteur I would like to make an oral amendment.


Ces trois groupes proposent de déposer un amendement oral visant à fusionner les trois amendements en question et à ajouter à la fin du paragraphe 7 : ".qui représente adéquatement les femmes afghanes, dans le respect de leurs droits fondamentaux, et s'engage à les faire participer pleinement à la construction de l'avenir".

The suggestion is an oral amendment to merge all of them to add at the end of paragraph 7: "which adequately represents women, respects their human rights and ensures that Afghan women participate fully in building such a future".


- (EN) Monsieur le Président, une des raisons qui m'ont poussée à proposer cet amendement oral qui regroupe les trois amendements déposés est que la version anglaise de l'amendement du groupe des socialistes sonne mal.

– Mr President, one of the reasons that I was motivated to suggest this oral amendment which brings the three together is that in the English text, the Socialist amendment does not read very well.


Et j'attends également du rapporteur qu'il dépose demain un amendement oral, ne serait-ce que sur un des pays, pour ce qui est de la transformation des poires.

And I am also expecting the rapporteur to produce an oral amendment tomorrow with regard to at least one of the countries involved in the processing of pears.


w