Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporation privée
Document de Montreux
Entreprise du secteur privé
Entreprise médicale privée
Entreprise privée
Information d’entreprise privée
OESS
Ordonnance sur l'engagement d'entreprises de sécurité
Renseignements d’entreprise privée
Réseau d'entreprise
Réseau privé d'entreprise
Secteur privé
Société privée

Traduction de «Entreprise médicale privée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réseau d'entreprise | réseau privé d'entreprise

corporate network


entreprise privée [ secteur privé ]

private sector [ private enterprise | private undertaking ]


Document de Montreux | Document de Montreux sur les entreprises militaires et de sécurité privées | Document de Montreux sur les obligations juridiques pertinentes et les bonnes pratiques pour les États en ce qui concerne les opérations des entreprises militaires et de sécurité privées pendant les conflits armés

Montreux Document | Montreux Document on Pertinent International Legal Obligations and Good Practices for States related to Operations of Private Military and Security Companies during Armed Conflict | Montreux Document on Private Military and Security Companies


corporation privée | entreprise privée | société privée

private corporation | private enterprise


organisme d'autorégulation d'une entreprise d'assurance privée | organisme d'autorégulation d'une institution d'assurance privée

self-regulatory organisation of a private insurance company | self-regulatory organisation of a private insurance institution


entreprise du secteur privé [ entreprise privée ]

private sector enterprise [ private sector company | private sector firm ]


information d’entreprise privée [ renseignements d’entreprise privée ]

private business information


Ordonnance du 31 octobre 2007 sur l'engagement d'entreprises de sécurité privées par la Confédération | Ordonnance sur l'engagement d'entreprises de sécurité [ OESS ]

Ordinance on the Use of Private Security Companies by the Federal Government | Ordinance on the Use of Private Security Companies [ OUPSC ]


Etat-major de direction / Entreprises publiques et semi-privées

Direction Staff / Public and Semi-private Companies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'août 2010 à décembre 2013, les entreprises pharmaceutiques étaient généralement tenues, en Allemagne, d'accorder à tous les organismes d'assurance maladie, c'est-à-dire tant les organismes d'assurance maladie obligatoire que les sociétés privées d'assurance maladie, un rabais de 16 % sur les médicaments brevetés soumis à prescription médicale qui n'étaient pas soumis au régime de montants fixes.

Between August 2010 and December 2013 pharmaceutical undertakings in Germany were generally obliged to grant rebates of 16 % of the price of patented prescription medicines outside the fixed-price system to all health insurances, i.e. to public sickness funds as well as private health insurance companies.


Songez aux éléments de notre système de santé que nous tenons aujourd'hui pour acquis: diagnostic précoce; intervention précoce auprès des enfants en dehors des établissements de soins; toutes sortes de soins aux personnes âgées qui sont uniquement dispensés dans des foyers de soins personnels qui sont en fait des entreprises privées; les soins à domicile, ce qui sera un problème énorme à l'avenir; et l'accès aux médicaments et aux régimes d'assurance médicale, ce qui est déjà un problème ...[+++]

Think of the things in our health care system today that are taken for granted: early diagnosis; early intervention with children and so on that do not happen in institutions; all kinds of care of the elderly that is only provided in personal care homes that are private operations; home care, a huge issue confronting the country; and access to prescriptions, medications and drug plans, a huge issue faced by every provincial and territorial jurisdiction in the country.


Il en a découlé exactement ce que vous venez de dire: que la direction générale est maintenant gérée comme une entreprise privée et pas comme un groupe responsable de détecter les risques pour la santé, parce que les dirigeants des hauts échelons ne comprennent pas ou ne connaissent pas la Loi sur les aliments et drogues, dans ses applications médicales et scientifiques, et qu'on n'a nullement l'intention, au Ministère, de se doter de ce genre de capacité.

The outcome is exactly as you've put it: that what we are running now is a business and not a health hazard management group, because the people at the upper levels don't understand or have familiarity with the Food and Drugs Act as it marries with medicine and science, and there's no intention to have that capability in the department.


Une deuxième initiative parallèle a été entreprise par un Groupe de travail sur la protection de la vie privée composé de représentants de l’Association dentaire canadienne, l’Association canadienne des soins de santé, l’Association médicale canadienne, l’Association des infirmières et infirmiers du Canada, l’Association des pharmaciens du Canada et l’Association des consommateurs du Canada.

A second and parallel initiative was undertaken by a Privacy Working Group composed of representatives from the Canadian Dental Association, the Canadian Healthcare Association, the Canadian Medical Association, the Canadian Nurses Association, the Canadian Pharmacists Association, and the Consumers Association of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration directe aux entreprises pose problème tant en termes de respect de la vie privée des utilisateurs qu'en termes de remontée de l'information médicale.

Direct reporting to companies raises concerns both in terms of privacy of users and in terms of medical feedback.


I. considérant que dans ce contexte, la nécessité d'approches coordonnées et intégrées est souhaitable; que "l'intégration" dans ce domaine ne doit pas seulement être conçue comme un renforcement de la coopération entre la recherche universitaire, le secteur privé - allant des petites entreprises de biotechnologie jusqu'aux grandes entreprises pharmaceutiques - et le secteur médical pour la réalisation de stades de recherche et de développement intégrés - où la liberté de recherche doit être garantie et l'utilité publique de la recherche ...[+++]

I. whereas in the context described above, coordinated and integrated approaches are desirable; whereas ‘integration’ in this area must not simply be taken to mean closer cooperation in which academic researchers, the private sector – ranging from small biotechnology firms to large drugs companies – and the medical profession seek to integrate research and development stages - although freedom of research must be maintained and t ...[+++]


L'harmonisation des législations est nécessaire. En effet : - il existe de grandes divergences entre les législations nationales. En outre, plusieurs Etats membres n'ont pas encore adopté de législations en la matière; - la réalisation du marché intérieur a généré des besoins d'échange de données à caractère personnel entre les entreprises privées ou publiques situées dans des Etats membres différents, entre administrations nationales se prêtant une assistance mutuelle dans des domaines divers tels que la douane, la fiscalité ou la lutte contre la fraude financière, les associations ou fondation ...[+++]

Legislation needs to be harmonized since: - the national laws that do exist are very divergent, while some Member States have not yet adopted legislation in this field, and - the moves to complete the internal market have created a need to exchange personal data between private or public firms in different Member States, between national authorities providing mutual assistance in areas as diverse as customs, taxation and the fight against fraud, and between associations or foundations engaged in activities relating, for instance, to medical research, social wo ...[+++]


La Technologiestiftung (fondation pour la technologie) subventionnera des activités de recherche et développement d'entreprises, de personnes et d'institutions tant privées que publiques établies à Berlin, dans les domaines technologiques suivants : - technologie environnementale, biotechnologie, - technologie des communications et de l'information, - technologie dans le domaine de la métrologie, du contrôle, de l'exploitation et de la production, - technologie énergétique, - technologie médicale, - techno ...[+++]

The foundation will support research and development of Berlin companies, person or institutions of civil or public law in the following technology clusters: - environmental technology, bio-technology - communications and information technology - measurement-, control-, operating- and production technology - energy technology - medicine technology - laser technology and optics - traffic technology - new materials - technology services.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Entreprise médicale privée ->

Date index: 2021-09-28
w