Quelques États membres ont constaté que la directive créai
t des coûts mineurs pour les entreprises de travail intérimaire (Allemagne, Autriche) ou pour les entreprises utilisatrices (Allemagne, Finlande, Pologne), alors que le Royaume-Un
i a mis en avant la hausse des coûts salariaux pour les entreprises utilisatrices et les coût
s des obligations d’information incombant aux deux ...[+++] types d’entreprises.
A few Member States found that the Directive did entail minor costs for temporary-work agencies (Austria, Germany) and/or user undertakings (Finland, Germany, Poland), whereas the United Kingdom cited increased wage costs for agencies, as well as costs for agencies and user undertakings due to information obligations.