De plus, le gouvernement, supervisé de très près par le Parlement, devrait lancer une réforme importante du processus de gestion budgétaire au ministère de la Défense nationale afin de réaliser ce qui suit: Laisser a
u ministère plus de latitude pour acheter ou louer deséquipements «standard» afin de répondre aux besoins opérationnelsurgents; octroyer au ministre de la Défense nationale et aux gestionnaires du m
inistère un pouvoir décisionnel accru en matière d’approvisionnement afin de simplifier les acquisitions d’équipement urgente
...[+++]s.
Further on, government, closely supervised by Parliament, should initiate a comprehensive reform of the budgetary management process within DND which would aim to do the following: allow the department greater flexibility to purchase or lease equipment “off the shelf” to meet urgent operations requirements; give the Minister of National Defence and departmental managers more authority over procurement decisions in order to simplify urgent equipment acquisitions.