Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALS
Armée du Liban Sud
Armée du Liban du sud
Armée du Liban sud
Armée du Liban-sud
Conférence Nord-Sud
Coopération Nord-Sud
Coopération Sud-Sud
Coopération économique entre PVD
Cyclades
Dialogue Nord-Sud
Dialogue Sud-Sud
Dodécanèse
Liban
Liban-Sud
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Relation Sud-Sud
Rhodes
Samos
Sporades du Sud
Sporades méridionales
Sud de l'Égée
Sud du Liban
Sud-Liban
Égée Sud
Égée méridionale
îles de la mer Égée méridionale

Traduction de «Liban-Sud » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Armée du Liban du sud | Armée du Liban-sud | ALS [Abbr.]

South Lebanon Army | SLA [Abbr.]




Armée du Liban sud | ALS [Abbr.]

South Lebanese Army | SLA [Abbr.]


Armée du Liban Sud | ALS [Abbr.]

South Lebanese Army | SLA [Abbr.]


Programme de relèvement socio-économique du Sud-Liban après le conflit

Programme for Post-Conflict Socio-Economic Rehabilitation for the South of Lebanon


coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]

South-South cooperation [ economic cooperation between developing countries | South-South dialogue | South-South relations | South-South relations(ECLAS) ]


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]




Égée méridionale [ Cyclades | Dodécanèse | Égée Sud | îles de la mer Égée méridionale | Rhodes | Samos | Sporades du Sud | Sporades méridionales | Sud de l'Égée ]

Southern Aegean [ Cyclades | Dodecanese | South Aegean island ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les pays partenaires du sud de la Méditerranée, de l’Europe orientale et du sud du Caucase (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Belarus, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Moldavie, Maroc, Autorité palestinienne, Russie, Syrie, Tunisie et Ukraine);

the southern Mediterranean, eastern European and southern Caucasus partner countries (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, the Palestinian Authority, Russia, Syria, Tunisia and Ukraine);


(-1 bis) L'UE et ses États membres jouent un rôle capital dans la nouvelle mission FINUL (Force intérimaire des Nations unies au Liban) et se sont engagés à mettre pleinement en œuvre la résolution 1701 (2006) du Conseil de sécurité des Nations unies en vue de stabiliser la région et de trouver une solution à long terme aux sources du conflit de 2006 au Liban sud.

(-1a) The EU and its Member States play a prominent role in the new UNIFIL (United Nations Interim Forces in Lebanon) mission and committed themselves to the full implementation of the United Nations Security Council Resolution 1701 (2006) with a view to stabilising the area and to finding a long-term solution to the causes that led to the 2006 conflict in Southern Lebanon.


les pays partenaires du sud de la Méditerranée, de l’Europe orientale et du sud du Caucase (Algérie, Arménie, Azerbaïdjan, Belarus, Égypte, Géorgie, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Moldavie, Maroc, Autorité palestinienne, Russie, Syrie, Tunisie et Ukraine);

the southern Mediterranean, eastern European and southern Caucasus partner countries (Algeria, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Moldova, Morocco, the Palestinian Authority, Russia, Syria, Tunisia and Ukraine);


La CTF concerne donc l'Europe de l'Est, le Caucase du Sud et le Sud de la Méditerranée, plus précisément l'Algérie, l'Arménie, l'Autorité palestinienne, l'Azerbaïdjan, le Belarus, l'Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, le Maroc, la Moldova, la Syrie, la Tunisie, l'Ukraine ainsi que la Russie.

The CBC concerns Eastern Europe, the southern Caucasus and the Southern Mediterranean specifically Algeria, Armenia, the Palestinian Authority, Azerbaijan, Belarus, Egypt, Georgia, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Morocco, Moldova, Syria, Tunisia, Ukraine and Russia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons ignorer que l'orientation politique des autorités libanaises demeure fortement dominée par la Syrie et que Damas conditionne de manière décisive la position du gouvernement libanais face au processus de paix israélo-palestinien, malgré le retrait de l'armée israélienne du Liban sud en 2000.

We cannot ignore the fact that the political leanings of the Lebanese authorities are still dominated by Syria and that Damascus has a decisive influence over the position of the Lebanese Government in the Israeli-Palestinian peace process, despite the Israeli army’s withdrawal from Southern Lebanon in May 2000.


Le retrait israélien du Liban Sud en mai 2000, accompagné d’un repli partiel de l’armée libano-syrienne en juin 2001, constitue un premier pas.

The first step was the Israeli withdrawal from southern Lebanon in May 2000, followed by a partial withdrawal of the Lebanese-Syrian army in June 2001.


Tout d'abord, si nous nous réjouissons naturellement du retrait israélien du Liban sud en mai 2000, la question de la délimitation de certaines frontières avec Israël n'a pas encore été résolue définitivement et nous demandons instamment aux parties de parvenir un accord à ce sujet.

Firstly, although we were undoubtedly delighted by the Israeli withdrawal from Southern Lebanon in May 2000, the issue of stable borders with Israel has still not been finally resolved, and we therefore urge the parties to reach an agreement on this.


je prétends qu’une analyse plus étendue de la situation dans la région - il a, en effet, été question d’un retrait des forces israéliennes du Liban, de la situation au Liban-Sud et de l’évolution en Syrie- nous permettra de nous accorder également. Je pense que ce débat montre la convergence des points de vue de notre part, de la part du Parlement, de la Commission et du Conseil et que l’Europe a déjà joué un certain rôle.

My opinion is that if we analyse the situation in the region thoroughly – and we have, indeed, talked about the withdrawal of Israel from the Lebanon, the situation in southern Lebanon and developments in Syria – we find that we are in agreement on this matter as well: I feel that this debate is evidence of the convergence of our views – of the agreement of Parliament, the Commission and the Council on the matter – and that Europe has already made a contribution.


[1] Sud de la Méditerranée: Algérie, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Libye, Maroc, Autorité palestinienne, Syrie et Tunisie.

[1] Southern Mediterranean: Algeria, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Libya, Morocco, Palestinian Authority, Syria, Tunisia.


Il permet à l'Union européenne (UE) d'apporter une aide financière et technique aux pays du sud de la Méditerranée. Il s'agit des pays suivants: Algérie, Chypre, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Malte, Maroc, Syrie, Territoires palestiniens, Tunisie et Turquie.

It enables the European Union (EU) to provide financial and technical assistance to the countries in the southern Mediterranean: Algeria, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, the Palestinian Territory, Syria, Tunisia and Turkey.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Liban-Sud ->

Date index: 2023-07-31
w