Comment se fait-il alors qu'à une commission parlementaire à Québec, il y a trois ans, M. Perez, de l'Institut canadien des produits pétroliers, et M. Montreuil représentant le Québec, avaient dit qu'en deçà d'une production de 85 p. 100, une raffinerie n'était pas rentable, et qu'un minimum de profits nécessitait une production de 93 p. 100?
So, how is it that at a parliamentary committee in Quebec City, some three years ago, Mr. Perez, of the Canadian Petroleum Products Institute, and Mr. Montreuil representing Quebec, stated that a production level below 85 per cent meant a refinery was not profitable, and that in order to make a minimal level of profit, production had to be at about 93 per cent?