Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation tonique
Durée du repos
Durée du repos quotidien
Mode REPOS
Mode repos
Mode réglage des potentiomètres
Point de repos accommodatif
Point de repos de l'accommodation
Point zéro
Position de repos de l'accommodation
Période de repos
Période de repos
Période de repos hebdomadaire
Repos
Repos hebdomadaire
Repos hebdomadaire fractionné
Repos hebdomadaire étalé
Repos quotidien
Temps de repos
Temps de repos
Temps de repos hebdomadaire
étalement des jours de repos
état de repos de l'accommodation

Traduction de «Mode repos » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mode repos [ mode réglage des potentiomètres ]

potentiometer set mode




mode réglage des potentiomètres | mode repos

potentiometer set mode


position de repos de l'accommodation [ état de repos de l'accommodation | point de repos de l'accommodation | point de repos accommodatif | accommodation tonique | point zéro ]

resting point of accommodation [ RPA | resting state of accommodation | dark focus | milk-bowl focus ]




période de repos hebdomadaire | repos hebdomadaire | temps de repos hebdomadaire

weekly rest period


durée du repos | temps de repos | repos

leisure time | rest time | time off


repos hebdomadaire fractionné | repos hebdomadaire étalé | étalement des jours de repos

non-consecutive days off




durée du repos quotidien | repos quotidien

daily leisure time | daily rest time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le mode d'emploi du four à micro-ondes précise qu'il faut un «temps de repos», la température est mesurée une fois ce temps de repos écoulé.

If the specifications of the microwave request a ‘standing time’, the temperature is taken when the standing time has ended.


- la garantie que les travailleurs domestiques aient été informés de leurs conditions d'emploi d'une manière appropriée et facilement compréhensible, de préférence, lorsque cela est possible, au moyen d'un contrat écrit en ce qui concerne le lieu de travail, la date de début et de fin du contrat, le type de travail à effectuer, la rémunération, son mode de calcul et la périodicité des paiements, la durée normale de travail, le congé annuel payé, les périodes de repos journalier et hebdomadaire, la fourniture de nourriture et d'un loge ...[+++]

- the right of domestic workers to be informed of their conditions of employment in an appropriate and understandable manner and where possible through written contract (place of employment, start date and duration of contract, type of work to be performed, remuneration, with method of calculation and periodicity of payments, hours of work, paid annual leave, daily and weekly rest periods, provision of food and accommodation, as applicable, without it being deducted from their wages, terms of repatriation, if applicable and period of notice in case of termination of employment);


Afin de promouvoir le tourisme et l’utilisation d’un mode de transport respectueux de l’environnement, il convient de modifier le règlement (CE) no 561/2006 de telle façon que les conducteurs assurant un seul service occasionnel de transport international de voyageurs puissent repousser leur temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maximum lorsqu’ils exercent des activités de transport de voyageurs qui n’impliquent pas en règle générale des heures de conduite continues et nombreuses.

In order to encourage tourism and the use of environmentally friendly means of transport, Regulation (EC) No 561/2006 should be amended to allow drivers engaged in a single occasional service providing international carriage of passengers to postpone their weekly rest period for up to 12 consecutive 24-hour periods if they are involved in passenger transport activities that typically do not include continuous and long driving hours.


(19 bis) Afin de promouvoir le tourisme et l'utilisation d'un mode de transport respectueux de l'environnement, il convient de modifier le règlement (CE) n° 561/2006 de telle façon que les conducteurs assurant un seul service occasionnel de voyageurs par autobus ou autocar puissent repousser leur temps de repos hebdomadaire de 12 périodes de 24 heures consécutives au maximum lorsqu'ils exercent des activités de transport de voyageurs qui n'impliquent pas en règle générale des heures de conduite continues et nombreuses.

(19a) In order to encourage tourism and the use of an environmentally friendly means of transport, Regulation (EC) No 561/2006 should be amended so that drivers engaged in a single occasional passengers transport service with buses and coaches are allowed to postpone their weekly rest period for up to 12 consecutive 24-hour periods in case they are involved in passenger transport activities that typically do not include continuous and long driving hours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent règlement fixe les règles relatives aux durées de conduite, aux pauses et aux temps de repos qui doivent être observés par les conducteurs assurant le transport de marchandises et de voyageurs par route afin d'harmoniser les conditions de concurrence entre les modes de transport terrestre, en particulier en ce qui concerne le secteur routier, et d'améliorer des conditions de travail et la sécurité routière.

This Regulation lays down rules on driving times, breaks and rest periods for drivers engaged in the carriage of goods and passengers by road in order to harmonise the conditions of competition between modes of inland transport, especially with regard to the road sector, and to improve working conditions and road safety.


Le présent règlement fixe les règles relatives aux durées de conduite, aux pauses et aux temps de repos qui doivent être observés par les conducteurs assurant le transport de marchandises et de voyageurs par route afin d'harmoniser les conditions de concurrence entre les modes de transport terrestre, en particulier en ce qui concerne le secteur routier, et d'améliorer des conditions de travail et la sécurité routière.

This Regulation lays down rules on driving times, breaks and rest periods for drivers engaged in the carriage of goods and passengers by road in order to harmonise the conditions of competition between modes of inland transport, especially with regard to the road sector, and to improve working conditions and road safety.


Le présent règlement fixe les règles relatives aux durées de conduite, aux pauses et aux repos qui doivent être observées par les conducteurs occupés dans le secteur des transports de marchandises et de voyageurs par route afin d’harmoniser les conditions de concurrence entre les modes de transport terrestres, en particulier en ce qui concerne le secteur routier, et d’améliorer des conditions de travail et la sécurité routière.

This Regulation lays down rules on driving time, breaks and rest periods for drivers engaged in the carriage of goods and passengers by road in order to harmonise the conditions of competition between methods of inland transport, especially with regard to the road sector and to improve working conditions and road safety.


Le présent règlement fixe les règles relatives aux durées de conduite, aux pauses et aux repos qui doivent être observées par les conducteurs occupés dans le secteur des transports de marchandises et de voyageurs par route dans le but principal de clarifier, simplifier et mettre à jour les dispositions qui figurent déjà dans le règlement n 3820/85, actuellement en vigueur, et également afin d’harmoniser les conditions de concurrence entre les modes de transport terrestres, en particulier en ce qui concerne le secteur routier, et ce po ...[+++]

This Regulation lays down rules on driving time, breaks and rest periods for drivers engaged in the carriage of goods and passengers by road with the primary intention to clarify and simplify and update what is already contained in the current 3820/85 and also in order to harmonise the conditions of competition between methods of inland transport, especially with regard to the road sector for road safety reasons and to promote safe working practices and to improve working conditions.


Définition des termes "temps de travail", "période de repos", "période nocturne": toute période d'au moins sept heures, telle que définie par la législation nationale, comprenant en tous cas, l'intervalle compris entre vingt-quatre heures et cinq heures; "travailleur de nuit": tout travailleur qui accomplit durant la période nocturne au moins trois heures de son temps de travail journalier ou une partie de son travail annuel (partie définie par les États membres); "travail posté": tout mode d'organisation du travail en équipe suivan ...[+++]

Definition of the terms "working time", "rest period", "night work": any period of not less than seven hours, as defined by national legislation and including in all cases the period from 12 midnight to 5 a.m.; "night worker": any worker who performs at least three hours of his daily work or a part of his annual work (as defined by the Member States) during the night work period; "shift work": any method of organising work whereby workers succeed each other in the same tasks in accordance with a given time schedule at different times over a given period of days or weeks.


1. A partir du 1er janvier 1967, il sera procédé à l'harmonisation des dispositions en matière de temps de travail et de temps de repos dans chaque mode de transport.

1. From 1 January 1967, provisions concerning working and rest periods in each mode of transport shall be harmonised.


w