Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des marathons internationaux
Bicyclethon
Compétition de codage
Compétition de programmation
Cyclothon
Demi-marathon
Effet de commerce
Effet de commerce négociable
Effet négociable
Fondeur de marathon
Fondeuse de marathon
Marathon
Marathon cycliste
Marathon de bicyclette
Marathon de codage
Marathon de programmation
Marathon à bicyclette
Marathon à vélo
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation tarifaire
Négociations marathon
Réunion-marathon
Semi-marathon
Skieur de marathon
Skieuse de marathon
Séance marathon
Séance marathonesque
Séance-marathon
Titre négociable
Valeur négociable
Vélothon

Traduction de «Négociations marathon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cyclothon [ marathon cycliste | marathon à bicyclette | marathon à vélo | vélothon | marathon de bicyclette | bicyclethon ]

bike-a-thon [ cycling marathon ]


fondeur de marathon | fondeuse de marathon | skieur de marathon | skieuse de marathon

cross-country marathon skier | marathon skier | loppet skier


réunion-marathon [ séance-marathon | séance marathon | séance marathonesque | marathon ]

marathon group encounter [ marathon lab | marathon session | marathon ]


séance-marathon [ séance marathon | séance marathonesque | réunion-marathon ]

all-night session


négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]


marathon de programmation | marathon de codage | compétition de programmation | compétition de codage

hackathon | hackothon | hackfest | codefest | hack day




effet de commerce | effet de commerce négociable | effet négociable | titre négociable | valeur négociable

negotiable instrument


Association des marathons internationaux

Association of International Marathons | Association of International Marathons and Road Races | AIMS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a été très clair la semaine dernière que le Groupe de Cairns, dont le Canada est un membre très important, et les États-Unis ont adopté une position ferme et solidaire pendant les négociations marathon de six heures sur l'agriculture.

It was very clear last week that the Cairns group, of which Canada is a very important and key member, and the United States stood firm and stood together in the six hour marathon negotiations on agriculture.


Comme nous le savons tous, les négociations ont traîné pendant longtemps et elles ont finalement abouti avec la signature de l'accord dit Accord Blair House à l'issue d'une séance de négociation bilatérale marathon entre le Canada et les États-Unis.

As we all know, the negotiations stumbled on for some period of time, and then finally came to a climactic conclusion in the so-called Blair House agreement, which was a marathon bilateral negotiating session between Canada and the United States.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, après des négociations-marathon, M. El Khadraoui et les représentants du Conseil et de la Commission sont parvenus à conclure un important paquet de mesures sur la taxation routière des poids lourds en Europe.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, following a negotiations marathon, Mr El Khadraoui and the representatives of the Council and the Commission managed to tie up an improved package of measures for road charging for heavy goods vehicles in Europe.


Le 14 janvier 1962, au terme de 140 heures de négociations (premier marathon agricole européen), le Conseil de ministres des Six prit la décision de passer à la deuxième phase de la période de transition, d'établir une organisation commune de marché pour chaque produit, d'appliquer des règles de concurrence spécifiques et de créer le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA).

On 14 January 1962, after 140 hours of negotiations (the first European agricultural marathon), the Council of Ministers of the Six took the decision to proceed to the second stage of the transition period, to establish common agricultural market organisations for each product, to apply specific competition rules and to create a European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de l’aspect positif, je suis convaincu que le résultat de ces négociations marathon est, on peut enfin le dire, satisfaisant.

On the light side, I am convinced that the outcome of these marathon negotiations is, we can finally say, satisfactory.


Le texte qui a permis à la conférence COP 15 de ne pas faire chou blanc, qui a fait l’objet d’un accord à l’issue d’un marathon de négociations d’une durée et d’une intensité sans précédent, manque de substance.

The text which prevented COP 15 from drawing a complete blank, agreed at the end of a marathon of negotiations of a truly unprecedented duration and intensity, contains very little substance.


Avant de partir pour Buenos Aires, Pascal Lamy a déclaré: «Mon marathon de fin d'année dans la région est un signe clair de notre engagement à développer une relation profonde et ambitieuse avec le Mercosur. Ce sera l'occasion de discuter avec les administrations et les citoyens des quatre pays de la feuille de route récemment adoptée pour la phase finale des négociations en vue de la conclusion d'un accord birégional UE-Mercosur.

Following from the recent EU-Mercosur trade ministerial meeting and shortly after the adoption of the EU strategy to revive the Cancun talks, EU Trade Commissioner Pascal Lamy travels to all four Mercosur countries between 10 and 16 December. High on the agenda will be discussions on a region-to-region Association Agreement, Mercosur progress in regional integration as well as the Doha Development Agenda, where the EU is pushing for early re-starting of talks. Before departing for Buenos Aires Pascal Lamy said: "My end-of-year "marathon" to the region is a clear sign of our commitment to develop a deep and ambitious relationship with the ...[+++]


Vont-elles vivre leur vie jusqu'en 2004, année où le Conseil s'adonnera à huis clos à des négociations marathon sur le nouveau traité ?

Will these opinions lead their own lives until 2004 when the Council will once more shut itself away behind closed doors in marathon negotiations on a new treaty?


Les résultats auxquels nous sommes parvenus au terme des négociations marathon du comité de conciliation arrivent dix ans trop tard.

The ultimate outcome of the lengthy negotiations within the Conciliation Committee, has in fact come ten years too late.


En ce qui concerne la réduction des subventions à l'exportation, nous avons réussi comme chacun le sait à empêcher au terme d'un marathon de négociations de dernière minute que l'abandon des subventions à l'exportation soit d'ores et déjà inscrit en tant qu'objectif du cycle de négociations dans la déclaration des ministres.

As for the reduction of export subsidies, thanks to a negotiating marathon at the end of the Doha Ministerial we were able to prevent the Ministerial declaration from including the ending of export subsidies as a foregone conclusion of the trade round.


w