Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression à l'arme de poing
Bits au pouce
Bits par pouce
Bouton coup de poing
Bouton-poussoir coup de poing
Camescope de poing
Caméscope de poing
Coup de poing
Coup de poing américain
Coup de poing à pointes
Fonction POS
Frapper le ballon avec le poing
Frapper le ballon avec le poing fermé
Fédération panhellénique des cheminots
PO
POS
Poussoir coup de poing
Prix d'objectif

Traduction de «POS » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coup de poing | bouton-poussoir coup de poing | bouton coup de poing

emergency circuit-breaker | hand operator


bouton coup de poing | poussoir coup de poing | coup de poing

palm button


frapper le ballon avec le poing [ frapper le ballon avec le poing fermé ]

hit the ball with the fist [ strike the ball with a closed fist | strike the ball with a clenched fist | hit the ball with a closed fist ]


caméscope de poing [ camescope de poing ]

hand-held camcorder [ palm-fitting camcorder ]


bits par pouce [ BAP,bpi,b/po,bit/po | bits au pouce ]

bits per inch


coup de poing à pointes | coup de poing américain

handclaw




prix d'objectif | PO [Abbr.]

guide-price | norm price | GP [Abbr.]


Fédération panhellénique des cheminots | POS [Abbr.]

Panhellenic Federation of Railway Workers | POS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant qu'au cours des quatre derniers mois, cinq libraires (Lui Bo, Gui Minhai, Zhang Zhiping, Lin Rongji et Lee Po), dont quatre résidents de Hong Kong et un non-résident, liés à l'éditeur et libraire Mighty Current réputé critique envers Pékin, ont disparu dans des circonstances mystérieuses; que deux d'entre eux sont citoyens de l'Union: Gui Minhai, de nationalité suédoise, et Lee Po, de nationalité britannique; qu'en janvier 2016, il a été confirmé que les deux citoyens de l'Union se trouvaient en Chine continentale, et que l'on soupçonne que les trois autres disparus s'y trouvent aussi; que Lee Po a provisoirement retrou ...[+++]

A. whereas, over the last four months, five booksellers (Lui Bo, Gui Minhai, Zhang Zhiping, Lin Rongji and Lee Po), four of them resident in Hong Kong and one non-resident, associated with the publishing house Mighty Current and its bookstore, who sold literary works critical of Beijing, have gone missing under mysterious circumstances; whereas two of them are EU citizens – Gui Minhai, a Swedish national, and Lee Po, a British national; whereas in January 2016 confirmation was received that both EU citizens were in mainland China, and, whereas there are suspicions that the remaining three are also there; whereas Lee Po was temporarily ...[+++]


b) dans le cas d’une porte d’issue de secours arrière, une ouverture d’au moins 610 mm (24 po) de largeur permettant le libre passage d’un parallélépipède rectangulaire d’une hauteur de 1 143 mm (45 po) et d’une largeur de 305 mm (12 po), dans le sens de la perpendiculaire aux côtés de l’autobus, et d’une profondeur de 610 mm (24 po), dans le sens de la parallèle aux côtés de l’autobus, et qui reste à 25 mm (1 po) au plus du plancher pendant tout le temps de son passage par l’ouverture.

(b) in the case of a rear emergency exit door, an opening at least 610 mm (24 in.) wide that allows the unobstructed passage of a rectangular parallelepiped that measures l 143 mm (45 in.) in height, 305 mm (12 in.) in width perpendicular to the sides of the bus, and 610 mm (24 in.) in depth parallel to the sides of the bus, the bottom of which remains within 25 mm (1 in.) of the floor at all times during its passage through the opening.


Elle doit être présentée sur du papier de grandeur normale (en général, des feuilles de 21,5 cm x 28 cm (8 ½ po x 11 po) ou de 21,5 cm x 35,5 cm (8 ½ po x 14 po)); elle peut être manuscrite, dactylographiée ou imprimée.

It must be on paper of usual size (typically 21.5 cm x 28 cm (8½" x 11" ) or 21.5 cm x 35.5 cm (8½" x 14" ) sheets) and may be written, typewritten or printed.


1. Chaque État membre soumet à la Commission, dans les six mois suivant l'entrée en vigueur du présent règlement, un PO I et/ou un PO II couvrant la période allant du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2020.

1. Each Member State shall submit to the Commission , within six months of the entry into force of this Regulation, an OP I and/or an OP II, covering the period from 1 January 2014 to 31 December 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est satisfait à cette exigence, sans stigmatiser les bénéficiaires finaux, en tout lieu de mise en œuvre des PO I et/ou PO II , sauf si les circonstances dans lesquelles la distribution a lieu ne le permettent pas.

This requirement shall be fulfilled, without stigmatising end-recipients, at each place of delivery of OP I and/or OP II, unless this is not possible due to the circumstances of the distribution.


5. Sous réserve du respect du principe de séparation des fonctions, l'autorité de gestion, l'autorité de certification dans le cas des PO I et, dans le cas des PO II pour lesquels le montant total de l'aide du Fonds ne dépasse pas 250 000 000 EUR , l'autorité d'audit peut faire partie de la même autorité publique ou du même organisme public.

5. Provided that the principle of separation of functions is respected, the managing authority, the certifying authority for OP I and, for OP II for which the total amount of support from the Fund does not exceed EUR 250 000 000, the audit authority may be part of the same public authority or body.


à l'article 11 de la loi du 20 avril 2004 modifiant la loi sur les professions d'infirmier et de sage-femme et concernant certains autres actes juridiques (Journal officiel de la République polonaise de 2004, n° 92, pos. 885 et de 2007, n° 176, pos. 1237) et dans le règlement du ministère de la santé du 11 mai 2004 sur les conditions détaillées relatives aux cours dispensés aux infirmiers et aux sages-femmes titulaires d'un certificat d'enseignement secondaire (examen final – matura) et diplômés d'un lycée professionnel médical ou d'un établissement d'enseignement professionnel médical formant des infirmiers et des sages-femmes (Journal ...[+++]

Article 11 of the Act of 20 April 2004 on the amendment of the Act on professions of nurse and midwife and on some other legal acts (Official Journal of the Republic of Poland of 2004 No 92, pos. 885 and of 2007, No 176, pos. 1237) and the Regulation of the Minister of Health of 11 May 2004 on the detailed conditions of delivering studies for nurses and midwives, who hold a certificate of secondary school (final examination ‐ matura) and are graduates of medical lyceum and medical vocational schools teaching in a profession of a nurse and a midwife (Official Journal of the Republic of Poland of 2004 No 110, pos. 1170 and of 2010 No 65, p ...[+++]


L’article 15 porte sur les armes de poing qui ont été prohibées le 1 décembre 1998, lorsque la loi adoptée par le Parlement en 1995 est entrée en vigueur, c’est-à-dire les armes de poing de calibres 25 et 32 et les armes de poing pourvues d’un canon dont la longueur ne dépasse pas 105 mm.

Clause 15 deals with handguns that became prohibited on 1 December 1998 on the coming into force of legislation passed by Parliament in 1995 (i.e., 25- and 32-calibre handguns and handguns with a barrel equal to or shorter than 105 mm).


L’article 102 porte sur les armes de poing qui ont été prohibées le 1 décembre 1998, lorsque la loi adoptée par le Parlement en 1995 est entrée en vigueur, c’est-à-dire les armes de poing de calibres 25 et 32 et les armes de poing pourvues d’un canon dont la longueur ne dépasse pas 105 mm.

Clause 102 deals with handguns that became prohibited on 1 December 1998 on the coming into force of legislation passed by Parliament in 1995 (i.e., 25- and 32-calibre handguns and handguns with a barrel equal to or shorter than 105 mm).


L’article 15 porte sur les armes de poing qui ont été prohibées le 1 décembre 1998, lorsque la loi adoptée par le Parlement en 1995 est entrée en vigueur, c’est-à-dire les armes de poing de calibres 25 et 32 et les armes de poing pourvues d’un canon dont la longueur ne dépasse pas 105 mm.

Clause 15 deals with handguns that became prohibited on 1 December 1998 on the coming into force of legislation passed by Parliament in 1995 (i.e., 25- and 32-calibre handguns and handguns with a barrel equal to or shorter than 105 mm).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

POS ->

Date index: 2021-05-20
w