Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré en poudre maigre
Cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao de ménage sucré fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré maigre
Cacao de ménage sucré pauvre en graisse
Cacao sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao sucré en poudre maigre
Cacao sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Cacao sucré pauvre en graisse
Créancier gagiste
Créancier nanti
Créancier nanti de gage mobilier
Gagiste
Les enfants pauvres
Les enfants pauvres rapport
Les nantis et les démunis
Moteur à combustion pauvre
Moteur à mélange pauvre
Moteur à réglage pauvre
Nanti
Pauvres au travail
Pauvres et nantis
Petits salariés
Régime hypolipidique
Régime pauvre en graisses
Régime pauvre en lipides
Salariés pauvres
Travailleurs pauvres
Travailleurs à bas salaire
Travailleurs à faible revenu
Travailleurs à faible salaire
Travailleurs économiquement faibles
Working poor

Traduction de «Pauvres et nantis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les nantis et les démunis [ pauvres et nantis ]

the have and the have-not [ haves and have-nots ]


créancier gagiste | nanti | gagiste | créancier nanti

pledgee


créancier nanti | créancier nanti de gage mobilier

pledgee


moteur à combustion pauvre | moteur à mélange pauvre | moteur à réglage pauvre

lean-burn engine


travailleurs à faible revenu | petits salariés | travailleurs à faible salaire | travailleurs à bas salaire | travailleurs économiquement faibles | travailleurs pauvres | salariés pauvres | pauvres au travail | working poor

working poor | low-wage earners | low-wage workers | low-waged workers | poor workers


cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse | cacao de ménage sucré en poudre maigre | cacao de ménage sucré pauvre en graisse | cacao de ménage sucré maigre | cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé | cacao de ménage sucré fortement dégraissé

fat-reduced drinking chocolate


cacao sucré en poudre pauvre en graisse | cacao sucré en poudre maigre | cacao sucré pauvre en graisse | cacao sucré maigre | cacao sucré en poudre fortement dégraissé | cacao sucré fortement dégraissé

sweetened fat-reduced cocoa | sweetened fat-reduced cocoa powder


Les enfants pauvres : rapport [ Les enfants pauvres ]

Poor Kids: a report [ Poor Kids ]


régime hypolipidique | régime pauvre en graisses | régime pauvre en lipides

low fat diet | low-fat diet


Croissance du nombre de familles pauvres habitant dans des quartiers très pauvres

More Poor Families Living in Very Poor Neighbourhoods
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons pas nous permettre de laisser une génération grandir dans la pauvreté et un pays se partager entre pauvres et nantis.

We cannot afford to have a generation grow up in poverty and a country split into haves and have-nots.


Le discours du Trône ne fait pas mention de l'écart qui se creuse au Canada entre les riches et les pauvres, entre les bien nantis et les moins nantis.

The Speech from the Throne does not address the growing gap in this country between the rich and the poor, between the haves and the have nots.


N. considérant que le gouvernement nigérian dépense environ 8 milliards de dollars par an en subventions aux hydrocarbures; considérant que, dans des pays riches en ressources et où l'écart entre les nantis et les pauvres est énorme, comme le Nigeria, le gaz subventionné est l'un des rares avantages consentis aux plus démunis par un gouvernement ayant la triste réputation d'être corrompu, qui a mal géré les profits du pétrole;

N. whereas the Nigerian Government spends approximately USD 8 billion a year on fuel subsidies; whereas in countries that are rich in resources and with a huge divide between rich and poor such as Nigeria, subsidised gas is one of the few benefits trickling down from an infamously corrupt government that has mismanaged oil profits;


N. considérant que le gouvernement nigérian dépense environ 8 milliards de dollars US par an en subventions sur le carburant; considérant que dans des pays riches en ressources et où l'écart entre les nantis et les pauvres est énorme, comme le Nigeria, le gaz subventionné est l'un des rares avantages consentis aux plus démunis par un gouvernement ayant la triste réputation d'être corrompu, qui a mal géré les profits du pétrole;

N. whereas the Nigerian government spends approximately $8 billion a year on fuel subsidies; whereas in countries rich in resources and with a huge divide between rich and the poor such as Nigeria, subsidized gas is one of the few benefits trickling down from an infamously corrupt government that has mismanaged oil profits;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que le gouvernement nigérian dépense environ 8 milliards de dollars par an en subventions aux hydrocarbures; considérant que, dans des pays riches en ressources et où l'écart entre les nantis et les pauvres est énorme, comme le Nigeria, le gaz subventionné est l'un des rares avantages consentis aux plus démunis par un gouvernement ayant la triste réputation d'être corrompu, qui a mal géré les profits du pétrole;

N. whereas the Nigerian Government spends approximately USD 8 billion a year on fuel subsidies; whereas in countries that are rich in resources and with a huge divide between rich and poor such as Nigeria, subsidised gas is one of the few benefits trickling down from an infamously corrupt government that has mismanaged oil profits;


Les pauvres et les modérément bien nantis ont versé une proportion beaucoup plus importante de leur revenu pour l'achat de biens de consommation que les bien nantis.

The poor and the modestly well-off spend a greater proportion of their income on consumption than the well-to-do do.


C’est pourquoi, face à l’avidité des nantis et à la disparition des valeurs et principes moraux au profit des lois du marché et de la libre circulation des capitaux qui se fait à sens unique - au détriment des pauvres -, tous les rapports se penchant sur la question du handicap, aussi bien écrits et aussi minutieux soient-ils, resteront du domaine de la théorie, impossibles à appliquer dans la pratique. C’est pourquoi nous lançons à un nouvel appel à la solidarité.

That is why even the most well-drafted and meticulous reports dealing with the issue of disability will remain theoretical entities, with no opportunities for practical implementation, in view of the greed of the wealthy and the fact that moral values and principles have been replaced by market laws and the free movement of capital in one direction, namely from the poor to the rich. That is why we appeal, once again, for solidarity.


La demande n'est pas limitée aux pays nantis, elle est aussi forte dans les pays pauvres.

Demand is not confined to wealthy countries; it is just as strong in poor countries.


Il ne s'agit pas seulement d'une menace pour les pays pauvres mais également pour les nantis car l'instabilité, les conflits, les maladies et la dégradation de l'environnement liés à la pauvreté constituent une menace globale pour le statut socio-économique de notre planète" (M. Moosa, ministre de la République d'Afrique du Sud, 10 septembre 2001).

This is not only a threat to poor nations but also to wealthy as the instability, conflict, disease and environmental degradation associated with poverty threaten the overall socio-economic status of our planet' (Minister Moosa, Republic of South Africa, 10 September 2001).


Nous œuvrerons également à l'amélioration et à la modernisation de notre modèle social - afin précisément de le préserver dans un monde où le changement rapide et incontrôlé menace de creuser l'écart entre les nantis et les pauvres.

We will work towards improving and modernising our social model, too precisely in order to preserve it in a world where rapid, unharnessed change threatens to deepen the divide between the haves and have-nots.


w