Nous sommes intervenus pour défendre partiellement la seule véritable démocratie dans cette région du monde, qui, même en ce moment, permet à des dissidents de se faire entendre sur son territoire au sujet de la guerre contre Yasser Arafat et son administration terroriste qui envoie de jeunes adolescentes portant des ceintures d'explosifs tuer des centaines de civils juifs qui magasinent ou boivent un café.
We have risen in partial defence of the only real democracy in that part of the world which, even as I speak, allows domestic dissent to the war with Yasser Arafat and his terrorist administration, which sends teenage girls strapped with explosives to kill a few hundred civilian Jews shopping and drinking coffee.