Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte causant la mort
Acte donnant la mort
Acte entraînant la mort
Acte provoquant la mort
Armes non destinées à provoquer la mort
Armes non mortelles
Capacité d'emmagasinement d'eau morte
Causer la mort de
Culot
EMA
EMI
Emmagasinement d'eau morte
Expérience au seuil de la mort
Expérience aux frontières de la mort
Expérience de la mort approchée
Expérience de mort approchée
Expérience de mort imminente
Expérience de mort rapprochée
Expérience de mort-retour
Expérience de proximité de la mort
MSIN
Mort du berceau
Mort soudaine du nourrisson
Mort subite imprévue du nourrisson
Mort subite inexpliquée du nourrisson
Mort subreptice du nourrisson
Provoquer la mort de
Réserve inutilisable
Réserve morte
Réservoir correspondant à la retenue minimum
Surveillance des angles morts
Syndrome de mort subite du nourrisson
Système de détection d'angle mort
Système de détection des véhicules dans l'angle mort
Système de surveillance des angles morts
Tranche morte
Tranche non vidangeable
Volume mort
état de mort imminente
état de pré-mort
état proche de la mort

Traduction de «Provoquer la mort de » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acte causant la mort [ acte provoquant la mort | acte donnant la mort | acte entraînant la mort ]

life-terminating act




armes non destinées à provoquer la mort | armes non mortelles

less than lethal weaponry


mort du berceau | mort soudaine du nourrisson | mort subite imprévue du nourrisson | mort subite inexpliquée du nourrisson | mort subreptice du nourrisson | syndrome de mort subite du nourrisson | MSIN [Abbr.]

crib death | sudden infant death syndrome | SIDS [Abbr.]


expérience de mort imminente | EMI | expérience de mort rapprochée | expérience aux frontières de la mort | expérience au seuil de la mort | expérience de mort approchée

near-death experience | NDE


tranche morte | culot | réserve morte | tranche non vidangeable | volume mort | capacité d'emmagasinement d'eau morte | emmagasinement d'eau morte | réserve inutilisable | réservoir correspondant à la retenue minimum

dead storage | dead storage capacity | dead storage pool | dead water | unusable water


expérience de mort imminente [ EMI | expérience de mort-retour | expérience de mort approchée | expérience aux frontières de la mort | expérience de proximité de la mort ]

near-death experience


état de mort imminente | état de pré-mort | état proche de la mort | expérience de la mort approchée | EMA [Abbr.] | EMI [Abbr.]

Near Death Experience | NDE [Abbr.]


provoquer la reproduction d’espèces aquacoles en élevage | provoquer la reproduction d’espèces aquicoles en élevage

facilitate cultured aquaculture species spawning | induce cultured aquaculture species spawning | induce spawning of cultured aquaculture species | inducing spawning of cultured aquaculture species


système de surveillance des angles morts [ surveillance des angles morts | système de détection des véhicules dans l'angle mort | système de détection d'angle mort ]

blind spot monitoring system [ blind spot detection system | blind spot warning system | blind spot detection ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. est vivement préoccupé par les frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie saoudite et le blocus naval qu'elle a imposé au Yémen, qui ont provoqué la mort de milliers de personnes, ont davantage encore déstabilisé le Yémen, détruisent les infrastructures matérielles du pays, ont engendré une instabilité qui a été exploitée par des organisations terroristes et extrémistes telles que le groupe État islamique et AQPA, et ont exacerbé une situation humanitaire déjà critique; condamne également avec fermeté les opérations de déstabilisation et les exactions des Houthis, notamment le siège ...[+++]

2. Expresses grave concern at the airstrikes by the Saudi-led coalition and the naval blockade it has imposed on Yemen, which have led to thousands of deaths, have further destabilised Yemen, are destroying the country’s physical infrastructure, have created instability which has been exploited by terrorist and extremist organisations such as ISIS/Daesh and AQAP, and have exacerbated an already critical humanitarian situation; strongly condemns, also, the destabilising and violent actions taken by the Houthis, including the siege of the city of Taiz, which has also had disastrous humanitarian consequences for its inhabitants;


Les pétitionnaires font remarquer que les sanctions ont provoqué de graves pénuries de nourriture, d'eau potable et de médicaments; que les services d'adduction d'eau et d'hygiène sont dans un tel qu'ils contribuent à répandre la maladie; que, selon les estimations des Nations Unies, plus d'un million de personnes sont mortes, pour la plupart des enfants âgés de moins de 5 ans; et que les sanctions, même après la mise sur pied du programme d'échange de pétrole contre des vivres, continuent, selon l'UNICEF, de provoquer la mort de 250 personnes par jour.

The petitioners note that the sanctions have resulted in serious shortages of food, clean water and medicine; that water and sanitation systems have collapsed spreading disease; that there have been over one million fatalities according to United Nations estimates, mainly children under the age of five; and that sanctions, even under the oil for food program, continue to cause the deaths of approximately 250 people each and every day according to UNICEF.


Le paragraphe 431.2 (2) parle d'une personne qui provoque la mort des gens — c'est là son intention — ou qui provoque de graves dommages économiques ou d'importants dommages à un réseau de transport public ou à une installation.

Section 431. 2 (2) says this that the person is causing the death of people — this is the intent — or will cause a major economic loss or significant damage to public transportation or a facility.


Le sénateur Muhammad Akram Zaki: Nous comprenons la situation, mais si ces insultes provoquent des émeutes qui, du coup, provoquent des morts et des incendies dans des villages entiers, la situation est telle qu'il faut faire respecter la loi et maintenir l'ordre.

Senator Muhammad Akram Zaki: We understand that situation, but if those words lead to riots, which lead to deaths and burning of localities, the situation is such that the law and order has to be met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En oncologie, dans la grande majorité des cas, selon le type de cancer, la maladie est inexorablement fatale, de sorte que si l'on donne une thérapie qui réduit le taux de mortalité de 85 p. 100, mais qui comporte un risque de 15 p. 100 de provoquer la mort, on doit peser le pour et le contre—-et quand je dis «on», je veux dire le thérapeute et le consommateur de thérapie—de la façon la plus éclairée possible, en se demandant s'il faut prendre le risque de provoquer la mortalité dans 15 p. 100 des cas, compte tenu de la possibilité de ...[+++]

In oncology, where, in the vast majority of cases, depending on the kind of cancer you're dealing with, it is inexorably a fatal disease, if you provide a therapy that will reduce mortality by 85% but has along with that a 15% risk of inducing mortality, one would have to weigh—and by “one” I mean the provider of the therapy and the consumer of the therapy—in the most informed way whether one would want to take the risk of the 15% mortality or the potential cure.


A. considérant que les fortes pluies de mai et de juin 2013 ont provoqué une des plus graves vagues d'inondations que l'Europe centrale ait connues, provoquant la mort de nombreuses personnes ainsi que la destruction de bâtiments, d'infrastructures, de sites de production et de milliers d'hectares de terres;

A. whereas heavy rains in May and June 2013 caused one of the most serious floods in Central Europe, which led to numerous deaths and destroyed buildings, infrastructure, production facilities and thousands of hectares of land;


K. considérant que le 26 janvier 2013, un tribunal du Caire a condamné 21 personnes à la peine de mort à la suite des heurts survenus lors d'un match de football à Port Said qui ont provoqué la mort de 74 personnes au début de l'année 2012; considérant que dans sa résolution du 16 février 2012, le Parlement européen réclame une enquête indépendante sur les événements qui ont conduit à cette tragédie et demande que les responsables soient traduits en justice; que l'Union européenne maintient une position de principe forte contre la p ...[+++]

K. whereas on 26 January 2013 a Cairo court sentenced 21 people to death over football riots in Port Said that had led to 74 deaths in early 2012; whereas in its resolution of 16 February 2012 the European Parliament called for an independent inquiry into the events leading to the tragedy and for those responsible to be brought to justice; whereas the EU maintains a strong and principled position against the death penalty, and its abolition is a key objective for its human rights policy;


D. considérant que depuis près de dix ans beaucoup de villes et de villages nigérians ont été le théâtre de violences et d' affrontements interethniques entre groupes chrétiens et musulmans, principalement dans les États du Plateau et de Kaduna: en 2000, des violences ont provoqué la mort de milliers de personnes lors de graves affrontements liés à l'application hautement controversée de la charia dans l'État de Kaduna; en 2001, des affrontements à Jos ont causé un millier de morts et des mosquées et des églises ont été incendiées; en novembre 2002, d'autres massacres tragiques ont eu lieu (plu ...[+++]

D. whereas serious mass interethnic violence and clashes between Muslim and Christian groups have taken place for almost ten years in many Nigerian cities and villages, mostly in the States of Plateau and Kaduna; violence in 2000 resulting in thousands of dead during serious clashes caused by the most debated application of the Sharia laws in the State of Kaduna; clashes in 2001 in Jos resulting in 1000 of dead, and churches and mosques being burnt; other tragic mass violence occurring in November 2002 (more than 200 killed in Kaduna), may 2004 (hundreds killed in Yelma, Central Nigeria and 500-600 dead in Kano, Northern Nigeria), Nov ...[+++]


A. considérant que l'été 2007 a été marqué par des incendies de forêts et autres incendies sauvages d'une gravité exceptionnelle dans tout le sud de l'Europe, qui ont provoqué la mort de nombreux citoyens européens, y inclus parmi les membres du personnel de lutte anti-incendie, et causé des dégâts matériels et environnementaux considérables; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire face, durant le mois d'août, à une grave tragédie nat ...[+++]

A. whereas the summer of 2007 was marked by particularly dramatic forest and other wild fires across Southern Europe, resulting in many cases in the loss of the lives of European citizens, including dedicated fire-fighting personnel, and in considerable material and environmental damage; whereas the area burned in July alone was as large as the total area burned during the whole of last year; whereas in the month of August, Greece has experienced a severe national tragedy as a result of one of the most lethal fire disasters to have occurred anywhere in the world since 1871,


La Commission vient de décider une aide d'urgence de 110.000 Ecus en faveur de la Birmanie où un important incendie dans la ville de Lasho (Etat de Shan) a provoqué la mort de nombreuses personnes, fait plusieurs dizaines de blessés et provoqué la destruction de 2000 maisons ce qui laisse 20.000 personnes sans abri.

The Commission has decided to grant emergency aid of 110.000 ECUs to Burma following a serious fire in the town of Lasho (State of Shan). Many people were killed and dozens were injured. 2.000 homes were destroyed leaving 20.000 people homeless.


w