Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de stockage
Durée de validité
Durée de vie en stock
Durée de vie en stockage
Durée limite de stockage
Durée maximale de conservation
Délai de conservation
Heures de propagation maximale
Prolongation de la période maximale de remboursement
Prorogation de la période maximale de remboursement
Période d'activité maximale du cycle solaire
Période de haute nuptialité
Période de nuptialité maximale
Période de propagation
Période de stockage sans contrôle
Période maximale de déchéance
Période maximale de prestations
Tranches d'âge à haute nuptialité
Tranches d'âge à nuptialité maximale
Vie de stockage

Traduction de «Période de nuptialité maximale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tranches d'âge à haute nuptialité [ tranches d'âge à nuptialité maximale | période de haute nuptialité | période de nuptialité maximale ]

prime marriage ages


période d'activité maximale du cycle solaire

solar maximum


prolongation de la période maximale de remboursement [ prorogation de la période maximale de remboursement ]

extension beyond the maximum period of repayment


délai de conservation | durée de stockage | durée de validité | durée de vie en stock | durée de vie en stockage | durée limite de stockage | durée maximale de conservation | période de stockage sans contrôle | vie de stockage

shelf life | storage life


période maximale de déchéance

maximum period of disqualification


période maximale de prestations

maximum benefit period


heures de propagation maximale | période de propagation

burning period
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La période de conservation maximale après l'exécution des transactions ou après la fin de la relation d'affaires, selon la période qui se termine en premier, ne dépasse pas 10 ans.

The maximum retention period following either the carrying-out of the transactions or the end of the business relationship, whichever period ends first, shall not exceed ten years.


La période de conservation maximale après l'exécution des transactions ou après la fin de la relation d'affaires, selon la période qui se termine en premier, ne dépasse pas 10 ans.

The maximum retention period following either the carrying-out of the transactions or the end of the business relationship, whichever period ends first, shall not exceed ten years.


Dans sa résolution du 6 juillet 2010 sur «la promotion de l'accès des jeunes au marché du travail, le renforcement du statut des stagiaires, du stage et de l'apprenti» , le Parlement européen a invité la Commission et le Conseil à présenter une garantie européenne pour la jeunesse «garantissant le droit pour chaque jeune de l'Union de se voir offrir un emploi, un contrat d'apprentissage, une formation complémentaire ou un emploi combiné à une formation à l'issue d'une période de chômage maximale de quatre mois».

In its resolution of 6 July 2010 on promoting youth access to the labour market, strengthening trainee, internship and apprenticeship status , the European Parliament called on the Commission and the Council to come forward with a European Youth Guarantee securing the right of every young person in the Union to be offered a job, an apprenticeship, additional training or combined work and training after a maximum of four months' unemployment.


Lorsque aucun des autres doigts ne peut, temporairement, faire l’objet d’un relevé d’empreintes digitales, les États membres peuvent délivrer un passeport temporaire dont la période de validité maximale est de douze mois».

Where it is also temporarily impossible to take fingerprints of any of the other fingers, they may issue a temporary passport having a validity of 12 months or less’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- à élargir la période de durée maximale des permis; en effet, la durée maximale de cinq ans est insuffisante et ne tient pas compte du cycle de reproduction de certaines espèces et de la durée nécessaire pour l'amortissement des investissements requis;

- extending the maximum duration of permits. The maximum period of five years is too short and does not take account of the reproductive cycle of some species and the time needed to recoup the investment required;


[21] L’article 12 de la convention européenne relative au statut juridique du travailleur migrant du 24 novembre 1977 prévoit une période d’attente maximale de seulement 12 mois.

[21] Article 12 of the European Convention on the Legal Status of Migrant Workers of 24 November 1977 provides for a maximum waiting period of just 12 months.


s lors, durant leur période de détachement, les travailleurs détachés doivent pouvoir bénéficier de mesures de protection importantes concernant certaines modalités et conditions d’emploi, telles que le salaire minimum, les périodes de travail maximales, les périodes de repos minimales et les congés payés annuels minimum, qui sont en vigueur dans l’État membre où le travail est effectué et qui sont visées dans le droit, dans une réglementation ou dans des dispositions administratives ou, en ce qui concerne le secteur de la construct ...[+++]

Thus, a number of important protective provisions concerning certain terms and conditions of employment, among which the minimum rates of pay, maximum work periods and minimum rest periods and minimum paid annual holidays, that are in force in the Member State where the work is being carried out and laid down by way of law, regulation or administrative provisions or, in as far as the construction industry is concerned, by way of collective agreements or arbitration awards that have been declared universally applicable in the sense of article 3 (8) of Directive 96/71/EC, have to be guaranteed to the posted workers during the period of pos ...[+++]


s lors, durant leur période de détachement, les travailleurs détachés doivent pouvoir bénéficier de mesures de protection importantes concernant certaines modalités et conditions d’emploi, telles que le salaire minimum, les périodes de travail maximales, les périodes de repos minimales et les congés payés annuels minimum, qui sont en vigueur dans l’État membre où le travail est effectué et qui sont visées dans le droit, dans une réglementation ou dans des dispositions administratives ou, en ce qui concerne le secteur de la construct ...[+++]

Thus, a number of important protective provisions concerning certain terms and conditions of employment, among which the minimum rates of pay, maximum work periods and minimum rest periods and minimum paid annual holidays, that are in force in the Member State where the work is being carried out and laid down by way of law, regulation or administrative provisions or, in as far as the construction industry is concerned, by way of collective agreements or arbitration awards that have been declared universally applicable in the sense of article 3 (8) of Directive 96/71/EC, have to be guaranteed to the posted workers during the period of pos ...[+++]


Lorsque aucun des autres doigts ne peut, temporairement, faire l’objet d’un relevé d’empreintes digitales, les États membres peuvent délivrer un passeport temporaire dont la période de validité maximale est de douze mois.

Where it is also temporarily impossible to take fingerprints of any of the other fingers, they may issue a temporary passport having a validity of 12 months or less.


Ces règles s’ajoutent aux dispositions du règlement (CE) n 561/2006 qui prévoit une période de conduite maximale de 4,5 heures sans pause ou repos.

This is in addition to the provisions of Regulation (EC) 561/2006 which sets a maximum driving limit of 4.5 hours without a break or rest.


w