Si certaines parties prenantes, notamment les entreprises, plaident v
ivement pour que la qualité pour agir aux fins d’actions en représentation ne soit accordée qu’aux entités qualifiées qui satisfont à des critères explicites, d’autres s’opposent à ce que la qualité
pour agir soit légalement définie, avançant que cette méthode
pourrait restreindre inutilement l’accès de toutes les personnes potentiellement lésées à des recours en réparation. Dans sa recommanda
tion, la Commission estime ...[+++] souhaitable de définir les conditions de la qualité pour agir en représentation[36].Whereas some stakeholders, in particular business
es, are strongly in favour of granting the standing to bring representat
ive actions only to qualified entities that fulfil express criteria, other stakeholders are opposed to determining standing by law, arguing that this
might unnecessarily restrict access to litigation seeking compensation for all those who have potentially suffered harm. The Commission considers it desirable to de
...[+++]fine the conditions for legal standing in representative actions in the Commission Recommendation.[36]