Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RP
Recenseur d'une section de vote rurale
Recenseur rural
Recenseure d'une section de vote rurale
Recenseure rurale
Regroupement des terres
Remaniement
Remaniement des parcelles
Remaniement parcellaire
Remembrement
Remembrement des parcelles
Remembrement des terres
Remembrement parcellaire
Remembrement rural
Remembrement urbain
Réunion parcellaire
Réviseur d'une section de vote rurale
Réviseur rural
Réviseure d'une section de vote rurale
Réviseure rurale

Traduction de «Remembrement rural » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


remembrement | remembrement parcellaire | remembrement rural

agricultural consolidation | consolidation of fragmented holdings | land consolidation | land reparcelling


ministère du développement agricole, de l'aménagement du territoire et du remembrement rural

Ministry of Agricultural Development, Land Use and Land Restitution


remembrement [ remembrement des terres | regroupement des terres | remembrement des parcelles | remembrement parcellaire | remaniement des parcelles | remaniement parcellaire ]

reparcellation [ replotting | land readjustment | land assembly | land consolidation | consolidation of lands | regrouping of land | reparcelling of land ]


remembrement | remembrement parcellaire | remembrement urbain

replotting


remaniement | remaniement parcellaire | remembrement | remembrement parcellaire | réunion parcellaire | RP [Abbr.]

reorganization of land




remaniement parcellaire | remembrement parcellaire | remembrement | réunion parcellaire [ RP ]

reorganization of land


recenseur rural [ recenseure rurale | recenseur d'une section de vote rurale | recenseure d'une section de vote rurale ]

rural enumerator


réviseur rural [ réviseure rurale | réviseur d'une section de vote rurale | réviseure d'une section de vote rurale ]

rural reviser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision de délégation de gestion couvrait cinq mesures du programme, en l'occurrence la mesure 1 « Investissements dans les exploitations agricoles », la mesure 2 « Amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles et des produits de la pêche », la mesure 4(a) « Diversification des activités dans les zones rurales - Investissements n'impliquant pas d'infrastructures », la mesure 5 « Sylviculture » et la mesure 7 « Remembrement rural ».

This Decision covered five measures of the in the Programme, namely measure 1 "Investments in agricultural enterprises", measure 2 "Improved processing and marketability of agricultural and fish products", measure 4(a) "Diversification activities in rural areas- investments not involving infrastructure", measure 5 "Forestry" and measure 7 "Land Consolidation".


Les amendements portaient essentiellement sur l'extension de la mise en oeuvre du programme à l'ensemble du territoire de la République slovaque, l'introduction de changements dans les critères de viabilité économique (depuis septembre 2002), une nouvelle définition des bénéficiaires au sein de la mesure 7 non rentable « Remembrement rural », une révision de la liste des coûts éligibles et des modifications des volumes des moyens financiers alloués dans le cadre des mesures individuelles.

The modifications involved mainly the extension of the programme implementation to the whole territory of the SR, changes in economic viability criteria (since September 2002), new beneficiary determination within the non-profitable measure 7 - Land Consolidation, revisions to the list of eligible costs as well as changes in volumes of the financial means allocated within individual measures.


- mesure 7 « Remembrement rural » : dans le cas de la mesure 7 jugée non rentable, le refus par le ministère des Finances de la République slovaque d'octroyer des moyens financiers pour le financement des projets primaires au cours des années 2002 et 2003 a influencé le nombre de projets soumis et, par conséquent, le nombre de fonds absorbés.

- Measure 7 "Land Consolidation": In the case of the accredited non-profitable measure No 7 the non-acceptance of the allocation of the financial means for the primary projects financing by the MoF SR in the years 2002 and 2003 had an influence on the number of projects submitted and consequently on the volume of the funds absorbed.


La décision de délégation de gestion couvrait cinq mesures du programme, en l'occurrence la mesure 1 « Investissements dans les exploitations agricoles », la mesure 2 « Amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles et des produits de la pêche », la mesure 4(a) « Diversification des activités dans les zones rurales - Investissements n'impliquant pas d'infrastructures », la mesure 5 « Sylviculture » et la mesure 7 « Remembrement rural ».

This Decision covered five measures of the in the Programme, namely measure 1 "Investments in agricultural enterprises", measure 2 "Improved processing and marketability of agricultural and fish products", measure 4(a) "Diversification activities in rural areas- investments not involving infrastructure", measure 5 "Forestry" and measure 7 "Land Consolidation".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- mesure 7 « Remembrement rural » : dans le cas de la mesure 7 jugée non rentable, le refus par le ministère des Finances de la République slovaque d'octroyer des moyens financiers pour le financement des projets primaires au cours des années 2002 et 2003 a influencé le nombre de projets soumis et, par conséquent, le nombre de fonds absorbés ;

- Measure 7 "Land Consolidation": In the case of the accredited non-profitable measure No 7 the non-acceptance of the allocation of the financial means for the primary projects financing by the MoF SR in the years 2002 and 2003 had an influence on the number of projects submitted and consequently on the volume of the funds absorbed.


Les amendements portaient essentiellement sur l'extension de la mise en oeuvre du programme à l'ensemble du territoire de la République slovaque, l'introduction de changements dans les critères de viabilité économique (depuis septembre 2002), une nouvelle définition des bénéficiaires au sein de la mesure 7 non rentable « Remembrement rural », une révision de la liste des coûts éligibles et des modifications des volumes des moyens financiers alloués dans le cadre des mesures individuelles.

The modifications involved mainly the extension of the programme implementation to the whole territory of the SR, changes in economic viability criteria (since September 2002), new beneficiary determination within the non-profitable measure 7 - Land Consolidation, revisions to the list of eligible costs as well as changes in volumes of the financial means allocated within individual measures.


Il s'agit notamment du remembrement des terres, de l'installation de services de conseil agricole, de la commercialisation de produits agricoles de qualité, du développement des services ruraux importants, du renouvellement des villages et la protection du patrimoine, de l'encouragement des activités touristiques et artisanales, de la gestion de stratégies intégrées de développement rural par des partenariats locaux.

Such activities include land reparcelling, setting up farm advisory services, marketing high-quality agricultural products, developing key services in rural areas, renovating villages and protecting heritage, promoting tourism and craft activities and managing integrated rural development strategies by local partnerships.


Dans le domaine du développement agricole et rural, priorité est donnée aux investissements dans les exploitations agricoles, aux mesures concernant la sylviculture, au remembrement, à la rénovation et au développement des villages ainsi qu'à la protection et à la conservation du patrimoine rural.

In the agricultural and rural development domain, priority is given to investments in agricultural holdings, forestry measures, reparcelling, the renovation and development of villages and protection and conservation of the rural heritage.


Dans le domaine du développement agricole et rural, priorité est donnée aux investissements dans les exploitations agricoles, aux mesures concernant la sylviculture, au remembrement, à la rénovation et au développement des villages ainsi qu'à la protection et à la conservation du patrimoine rural.

In the agricultural and rural development domain, priority is given to investments in agricultural holdings, forestry measures, reparcelling, the renovation and development of villages and protection and conservation of the rural heritage.


- amélioration du sol et des structures (par exemple lutte contre l'érosion, drainage et irrigation, remembrement rural, agrandissement et réimplantation d'exploitations agricoles, mise en culture de nouvelles terres);

- soil and structural improvement (e.g. erosion control, drainage and irrigation, consolidation of holdings, extension and resettlement of agricultural holdings, cultivation of new land);




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Remembrement rural ->

Date index: 2021-03-16
w