44. souligne qu'un élément majeur du dialogue en matière de sécurité transatlantique doit être centré sur la nécessité d'autoriser d'autres organisations internationales comme l'OSCE et, en particulier, l'Union africaine, à apporter leur contribution à la sécurité globale; souligne à cet égard l'utilité de formations multilatérales informelles comme le Quartette pour parvenir à un règlement durable du conflit israélo-palestinien;
44. Stresses that a major element of the Transatlantic security dialogue must be focused on empowering other international organisations such as the OSCE and, in particular, the African Union to make their own contribution to global security; emphasises in this regard the utility of informal multilateral formations such as the Quartet in achieving a lasting resolution of the Israel-Palestine conflict;