Cela comprend l’enseignement postsecondaire fourni par des institutions tsawwassennes sur les terres tsawwasse
nnes (art. 82), les services de santé fournis sur les terres tsawwassennes (art. 88), les services sociaux (art. 93) et le développement de la fa
mille (art. 98), la régie des alcools (art. 100), la célébration des mariages (art. 106), les services de garde d’enfants (art. 111), la protection civile (art. 113), la réglementation des affaires (art
. 118), les travaux publics ...[+++] (art. 126), la circulation et le transport (art. 128), l’ordre public, la paix et la sécurité (art. 130) ainsi que les peines infligées pour violation des lois tsawwassennes (art. 132).
They include post-secondary education provided by a Tsawwassen Institution on Tsawwassen Lands (s. 82), health services on Tsawwassen Lands (s. 88), social services (s. 93) and family development (s. 98), liquor control (s. 100), solemnization of marriage (s. 106), child care (s. 111), emergency preparedness (s. 113), regulation of business (s. 118), public works (s. 126), traffic and transportation (s. 128), public order, peace and safety (s. 130), and penalties for violation of Tsawwassen Laws (s. 132).