Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de rupture
Charge limite de rupture
Contrainte de rupture
Contrainte à la rupture
Limite de rupture
RT
Résistance absolue à la traction
Résistance en traction
Résistance limite à la traction
Résistance minimum à la traction
Résistance moyenne à la traction
Résistance mécanique à la traction
Résistance nominale à la traction équivalente
Résistance spécifique à la traction
Résistance ultime à la rupture
Résistance à la rupture
Résistance à la rupture par traction
Résistance à la traction

Traduction de «Résistance minimum à la traction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résistance minimum à la traction

minimum tensile strength


résistance à la traction [ RT | résistance mécanique à la traction | résistance en traction | limite de rupture | contrainte à la rupture | contrainte de rupture | charge de rupture ]

tensile strength [ ultimate tensile stress | ultimate tensile strength | hot strength | resistance to tension ]


charge limite de rupture | résistance limite à la traction | résistance ultime à la rupture

ultimate tensile strength


résistance moyenne à la traction

average tensile strength


résistance absolue à la traction

absolute tensile strength




résistance nominale à la traction équivalente

equivalent nominal tensile strength


résistance spécifique à la traction

specific tensile strength


résistance à la traction [ N/mm2 ]

tensile strength [ N/mm2 ]


résistance à la rupture | résistance à la rupture par traction | résistance à la traction

tensile strength
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) La « résistance spécifique à la traction » est la résistance maximale à la traction exprimée en N/m , divisée par le poids spécifique exprimé en N/m , mesurée à une température de 23 ± 2 °C et à une humidité relative de 50 ± 5 %.

(c) “specific tensile strength” is the ultimate tensile strength in N/m divided by the specific weight in N/m when measured at a temperature of 23 ± 2°C and a relative humidity of 50 ± 5%.


b) matières fibreuses ou filamenteuses en verre ayant un module spécifique égal ou supérieur à 3,18 × 10 m et une résistance spécifique à la traction égale ou supérieure à 7,62 × 10 m;

(b) glass fibrous or filamentary materials having a specific modulus of 3.18 x 10 m or greater and a specific tensile strength of 7.62 x 10 m or greater; and


a) matières fibreuses ou filamenteuses carbonées ou aramides ayant un module spécifique égal ou supérieur à 12,7 × 10 m ou une résistance spécifique à la traction égale ou supérieure à 23,5 × 10 m, à l’exception des matières fibreuses ou filamenteuses aramides contenant 0,25 % ou plus en poids d’un modificateur de surface des fibres à base d’ester;

(a) carbon or aramid fibrous or filamentary materials having a specific modulus of 12.7 x 10 m or greater or a specific tensile strength of 23.5 x 10 m or greater, except aramid fibrous or filamentary materials having 0.25% or more by weight of an ester based fibre surface modifier;


Alliages d’aluminium capables d’une résistance maximale à la traction de 460 MPa (0,46 × 10 N/m ) ou plus à des températures de 293 K (20 °C) sous la forme de tubes ou de pièces cylindriques pleines (y compris les pièces forgées) ayant un diamètre extérieur supérieur à 75 mm (3 po).

Aluminium alloys capable of an ultimate tensile strength of 460 MPa (0.46 x 10 N/m ) or more at 293 K (20°C), in the form of tubes or cylindrical solid forms (including forgings) with an outside diameter of more than 75 mm (3 in.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec l'angioplastie par ballonnet, nous avons deux composantes fibreuses dans les parois des veines : les fibres de collagène, qui résistent aux forces de traction; et les fibres élastiques, qui permettent cette distension et ce rétrécissement.

With the balloon angioplasty, we have two fibrous components in the walls of the veins: collagen fibres, which withstand pulling forces; and the elastic fibres, which allow that distension and relapse.


Rm /20 désigne la valeur minimum de la résistance à la traction à 20 °C.

R m/20 indicates the minimum value of the ultimate tensile strength at 20 °C.


la valeur maximale de la résistance à la traction Rm, max est inférieure à 580 N/mm ;

the maximum tensile strength R m,max shall be less than 580 N/mm ;


la valeur maximale de la résistance à la traction Rm, max est inférieure ou égale à 350 N/mm ,

the maximum tensile strength R m,max shall be no more than 350 N/mm ;


L. considérant que, malgré l'interdiction de l'usage des antibiotiques comme facteurs de croissance et la volonté de réduire la consommation des antibiotiques en médecine vétérinaire à des fins «prophylactiques» inappropriées, la résistance aux antimicrobiens touche aussi bien les êtres humains que les animaux et peut éventuellement être transmise dans les deux sens, ce qui fait de ce problème une question véritablement transversale qui requiert une démarche coordonnée au niveau de l'Union; considérant que des efforts supplémentaire ...[+++]

L. whereas, despite the ban on the use of antibiotics as growth promoters and the will to decrease veterinary consumption of antibiotics for inappropriate ‘prophylactic’ purposes, antimicrobial resistance affects both humans and animals and may potentially be transmitted both ways, making this a truly cross-cutting matter which calls for a coordinated approach at Union level; whereas additional efforts are therefore required to improve agricultural practices so as to help minimise the risk associated with the use of antibiotics for ...[+++]


F. considérant que la résistance antimicrobienne est un problème important qui demeure, dans une large mesure, sans solution et représente désormais une menace pour la santé publique en Europe et dans le monde, en ce qu'elle implique des traitements plus longs et plus complexes, une réduction de la qualité de la vie, un risque accru de décès (25 000 patients meurent chaque année, dans l'Union européenne, d'une infection due à des micro-organismes résistants), un surcroît de dépenses de santé et des pertes de productivité se chi ...[+++]

F. whereas antimicrobial resistance is an important, largely unresolved, issue which has become a threat to public health in Europe and globally, resulting in longer, more complicated treatments, a diminution of quality of life, a greater risk of deaths (25 000 patients die each year in the EU from an infection caused by resistant micro-organisms), extra healthcare costs and productivity losses of at least EUR 1,5 billion per year;


w