Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attitude commerciale
Avoir un comportement inacceptable
Avoir un comportement violent
Comportement commercial
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire preuve de fiabilité
Hallucinose
Jalousie
Manière de conduire les affaires
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se comporter d'une manière menaçante
Se comporter de manière fiable
Se conduire de manière intempestive
être fiable

Traduction de «Se comporter d'une manière menaçante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se comporter d'une manière menaçante

engage in threatening conduct


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

be dependable | be reliable | act reliably | acting reliably


attitude commerciale [ comportement commercial | manière de conduire les affaires ]

business conduct


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possib ...[+++]


avoir un comportement violent [ avoir un comportement inacceptable | se conduire de manière intempestive ]

act up
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ne devraient pas se comporter de manière discriminatoire, par exemple en s'accordant un traitement préférentiel ou en se communiquant des informations privilégiées qui ne sont pas accessibles à leurs concurrents sur leur segment de marché respectif, en imposant des exigences d'information excessives à leurs concurrents sur leur segment de marché respectif, en faisant bénéficier leurs activités respectives de subventions croisées ou en s'appuyant sur des dispositifs de gouvernance communs.

They should not discriminate, for instance by providing each other with preferential treatment or privileged information which is not available to their competitors on their respective market segment, imposing excessive information requirements on their competitor in their respective market segment, cross-subsidising their respective activities or having shared governance arrangements.


Il convient de repenser les banlieues avec les citoyens, en évitant les approches imposées d'en haut qui – après la faillite des projets utopiques consistant à bâtir de grands immeubles immergés dans des espaces verts, qui ont tourné au cauchemar avec la construction de casernes en béton qui encerclent de manière menaçante les centres historiques – risquent de se heurter à de fortes résistances.

There is a need to redesign the suburbs together with the citizenry, avoiding top-down policy approaches which, after the failure of the utopian grand mansions immersed in green areas, turning into a nightmare of concrete barracks menacingly surrounding the original town, run the risk of encountering strong resistance.


Seuls les gouvernements peuvent fixer des normes garantissant que les individus qui se comportent de manière éthique et transparente ne soient pas lésés par ceux qui ne se comportent pas de la sorte.

Only governments can set standards which ensure that those who behave in an ethical and transparent way are not undercut by those who do not.


2. Par dérogation au paragraphe 1, les informations prévues aux points e) et g) dudit paragraphe peuvent ne figurer que sur les documents commerciaux relatifs au lot qui doivent être fournis lors de la livraison ou avant celle-ci, à condition que l’emballage ou le récipient du produit en question comporte de manière bien visible la mention «non destiné à la vente au détail».

2. By way of derogation from paragraph 1, the information required in points (e) and (g) of that paragraph may appear merely on the documents relating to the consignment which are to be supplied with or prior to the delivery, provided that the indication ‘not for retail sale’ appears on an easily visible part of the packaging or container of the product in question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) Aux fins du présent paragraphe, les États membres peuvent choisir de ne punir que le comportement qui est exercé d'une manière menaçante, injurieuse ou insultante .

(e) For the purpose of this paragraph, Member States may choose to punish only conduct which is either carried out in a manner which is threatening, abusive or insulting.


(e) Aux fins du présent paragraphe, les États membres peuvent choisir de ne punir que le comportement qui est exercé d'une manière menaçante, injurieuse ou insultante .

(e) For the purpose of this paragraph, Member States may choose to punish only conduct which is either carried out in a manner which is threatening, abusive or insulting.


Elles consistent à être en possession d'un billet valable et à se comporter de manière appropriée.

These are being in possession of a valid ticket and behaving appropriately.


Par exemple, un opérateur de réseau peut se trouver en position dominante en dépit de l'existence de réseaux concurrents, si la taille ou l'importance de son réseau lui permet de se comporter de manière indépendante des autres opérateurs de réseau(87).

For instance, a network operator can be in a dominant position despite the existence of alternative competing networks if the size or importance of its network affords him the possibility to behave independently from other network operators(87).


(a) le demandeur d'asile ou un membre de sa famille qui l'accompagne s'est à plusieurs reprises comporté de manière violente ou menaçante envers des personnes exerçant des activités de gestion dans un centre d'hébergement ou envers d'autres personnes hébergées dans les centres;

(a) if an applicant or an accompanying family member has repeatedly behaved in a violent or threatening manner towards persons performing duties in the running of an accommodation centre or to other persons staying at the centres;


En tout état de cause, les indicateurs devraient comporter de manière systématique une ventilation par sexe ainsi que, le cas échéant, une ventilation régionale, notamment en ce qui concerne l'insertion et l'accès au marché du travail, ainsi que les performances économiques globales et la productivité.

In all cases, a gender breakdown should be a standard feature of indicators as well as a regional breakdown where appropriate, and especially in relation to inclusion and access to the labour market, and to overall economic performance and productivity.


w