Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Dresser l'horaire des rendez-vous
Fixer des dates d'audience en double
Fixer des dates de rendez-vous en double
Fixer des rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Point de rendez-vous des forces
Protocole RVP
Protocole Rendez-vous
Rappel de rendez-vous
Rendez-vous des forces
Se donner rendez-vous
Se fixer rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous

Traduction de «Se fixer rendez-vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se donner rendez-vous [ se fixer rendez-vous ]

arrange to meet


dresser l'horaire des rendez-vous [ fixer des rendez-vous ]

schedule appointments


fixer des rendez-vous

fixing meetings | organise meetings | fix meetings | schedule meetings


fixer des dates d'audience en double [ fixer des dates de rendez-vous en double ]

double book [ double booking ]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


point de rendez-vous des forces | rendez-vous des forces

force rendezvous | group rendezvous


organiser des rendez-vous

arrange dates | schedule dates | set up date | set up dates


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

arrange audiologist appointments | organise audiologist appointments | schedule audiologist appointments | set up audiologist appointments


protocole Rendez-vous | protocole RVP

Rendezvous Protocol | RVP | Rendez-Vous Protocol | RVP protocol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ensuite, son ex-femme a déménagé sans lui donner sa nouvelle adresse et, bien qu'elle lui téléphone parfois, il a fini par ne plus pouvoir voir sa fille que lorsque sa femme téléphonait pour fixer rendez-vous.

Later on, his ex-wife moved without giving him an address, and although she sometimes telephoned him, he was only able in the end to see his daughter at the times his wife would phone and set up an appointment.


Si vous abandonnez votre demande d’asile et que vous vous rendez dans un autre pays, il est probable que vous soyez retransféré ici ou dans le pays responsable.

If you abandon your application for asylum and you move to another Dublin country, you are likely to be transferred back to this country or to the country responsible.


3. Dans les cas d’urgence justifiés, le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous.

3. In justified cases of urgency, the consulate may allow applicants to lodge their applications either without appointment, or an appointment shall be given immediately.


Dans les cas d'urgence justifiés, le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous.

In justified cases of urgency, the consulate may allow applicants to lodge their applications either without appointment, or an appointment shall be given immediately.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les États membres peuvent recourir à des numéros d'appel surtaxés ou aux services d'une entreprise extérieure pour fixer les rendez-vous, ils doivent donner aux membres de la famille qui sont ressortissants de pays tiers un accès direct au consulat.

Member States may use premium call lines or services of an external company to set up an appointment but must offer the possibility of direct access to the consulate to third country family members.


Dans les pays tiers, les demandeurs de visa de court séjour pour l'UE rencontrent souvent des difficultés pratiques, que ce soit l'absence des consulats des États membres dans leur ville, les files interminables ou les attentes très longues – jusqu'à plusieurs mois – entre la demande d'un rendez-vous pour introduire la demande de visa et le rendez-vous même.

Applicants for short stay visas to the EU in third countries often encounter practical difficulties, ranging from the lack of local Member States' consulates to very long queues, or extremely long waits – up to several months – between requesting an appointment to lodge the visa application and the appointment itself.


Pour en savoir plus sur les manifestations organisées près de chez vous, rendez-vous sur le site [http ...]

To find out your nearest events, go to the website [http ...]


La science vous donne rendez-vous le 22 septembre 2006 pour la «Nuit des chercheurs européens»

Come face to face with researchers at European Researchers Night, 22 September 2006


D'ores et déjà, nous pouvons nous fixer un autre rendez-vous : la révision à mi-parcours du CCA III, qui doit intervenir en 2003, au cours de laquelle les autorités portugaises et la Commission effectueront en partenariat un bilan, lucide et objectif, de ce qui aura été réalisé et où l'on prendra en compte d'éventuels nouveaux besoins.

We can already make another date for our diaries: the mid-term review of CSF III, scheduled for 2003, in which the Portuguese authorities and the Commission will jointly carry out a clear-headed, objective appraisal of what has been achieved and where any new requirements will be taken into account.


Au total qèuelque 13.000 rendez-vous avaient été préparés pour eux, auxquels il faut ajouter environ 5.000 rendez-vous "spontanés" sur place.

Overall, some 13 000 meetings had been arranged for them, to which one must add 5 000 "spontaneous" rendezvous on the spot.


w