Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphabète confus
Alphabète confuse
Asaphographe
Asthénographe
Atechnographe
Auto confusion
Auto-confusion
Autoconfusion
Causer de la confusion
Confusion
Confusion de peines
Confusion des peines
Confusion mentale
Créer de la confusion
Dysgrammatiste
Dysmorphographe
Facteur de confusion
Gribouilleur
Gribouilleuse
Lipopsychographe
Lipothymographe
Plan compensé avec confusion
Plan équilibré avec confusion
Répandre à la volée
Semer la confusion
Semer à la volée
Similitude entre marques de nature à prêter à confusion
Variable confondante
Variable de confusion
écrivant confus
écrivante confuse

Traduction de «Semer la confusion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
créer de la confusion [ semer la confusion | causer de la confusion ]

give rise to confusion [ provide a cause for confusion ]


gribouilleur | gribouilleuse | alphabète confus | alphabète confuse | écrivant confus | écrivante confuse | dysmorphographe | asthénographe | dysgrammatiste | atechnographe | asaphographe | lipothymographe | lipopsychographe

wanchick writer | scrawler | scribbler


facteur de confusion | variable confondante | variable de confusion

confounder | confounding factor | confounding variable


plan compensé avec confusion | plan équilibré avec confusion

balanced confounding


plan compensé avec confusion | plan équilibré avec confusion

balanced confounding


confusion des peines | confusion de peines

concurrent sentencing | merger of sentences


autoconfusion [ auto-confusion | auto confusion ]

autoconfusion [ auto-confusion ]


similitude entre marques de nature à prêter à confusion [ similarité entre les marques tendant à créer de la confusion ]

confusing similarity of marks [ confusing similarity of trademarks ]




pandre à la volée | semer à la volée

broadcasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucune organisation n'utilise le logo d'une manière susceptible de semer la confusion parmi le public ou de l'induire en erreur en indiquant qu'elle s'est inspirée du règlement EMAS ou qu'elle a procédé à sa manière "sur la base" du règlement.

For example no organisation shall use the logo in any way to confuse or mislead the public in stating that it has just done something "similar" to the EMAS Regulation or in it's own way "according" to the Regulation.


Ils devraient avoir honte de déformer ce traité et de répandre leur propagande pour semer la confusion. Il y a maintenant beaucoup de confusion à ce sujet.

Shame on the Reform Party for distorting this treaty and for peddling all of its propaganda out to the communities so that people now are totally confused.


Afin de faciliter la commercialisation des produits portant les labels environnementaux établis aux niveaux national et communautaire, de limiter le travail supplémentaire pour les entreprises, en particulier les PME, et de ne pas semer la confusion dans l'esprit du consommateur, il faut également renforcer la cohérence et promouvoir l'harmonisation entre le système de label écologique de l'UE et les systèmes de label écologique nationaux existant dans la Communauté.

In order to facilitate the marketing of products bearing environmental labels at national and Community levels, to limit additional work for companies, in particular SMEs, and to avoid confusing consumers, it is also necessary to enhance the coherence and promote harmonisation between the EU Ecolabel scheme and national ecolabelling schemes in the Community.


Afin de faciliter la commercialisation des produits portant les labels environnementaux établis aux niveaux national et communautaire, de limiter le travail supplémentaire pour les entreprises, en particulier les PME, et de ne pas semer la confusion dans l'esprit du consommateur, il faut également renforcer la cohérence et promouvoir l'harmonisation entre le système de label écologique de l'UE et les systèmes de label écologique nationaux existant dans la Communauté.

In order to facilitate the marketing of products bearing environmental labels at national and Community levels, to limit additional work for companies, in particular SMEs, and to avoid confusing consumers, it is also necessary to enhance the coherence and promote harmonisation between the EU Ecolabel scheme and national ecolabelling schemes in the Community.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres ne semblent pas avoir adopté une législation visant à limiter les tests génétiques sur le lieu de travail, ce qui peut semer la confusion dans l'esprit des employeurs quant à la légalité de ce type de tests, en particulier si l'employeur exerce des activités à la fois dans un pays interdisant ces tests et dans un autre pays ne disposant pas de directives en la matière.

Other Member States do not appear to have legislated to restrict genetic testing in the workplace. As a result, the employer may not be clear about the legal status of such tests, particularly in situations where the employer is based both in a country which prohibits tests and also in one where there are no current guidelines.


S’il y avait une assemblée parlementaire, si on offrait une nouvelle possibilité de dialogue, cela pourrait peut-être contribuer à ce qu’il y ait davantage de forums, mais je ne pense pas que la multiplication des forums puisse résoudre le problème plus grave de ce type de manifestations publiques, qui est qu’elles sont utilisées par des groupes et des groupuscules violents qui n’ont aucunement l’intention de dialoguer, et dont l’unique objectif est de profiter de l’occasion pour semer la confusion et la violence.

If there were a parliamentary assembly, if a new possibility for dialogue were offered, that may help to create more fora, but I do not think that multiplying fora can resolve the most serious problem of this type of public demonstration being organised and used by violent groups and factions who have no intention of dialogue, since all they want is to take the opportunity to spread confusion and violence.


La coexistence d’inspections techniques et du travail est susceptible de semer la confusion parmi les armateurs, les capitaines et les travailleurs.

The coexistence of technical and labour inspections may cause confusion amongst ship-owners, skippers/captains and workers.


Enfin, une autre disposition importante du règlement modifié vise à assurer une meilleure coordination entre le système communautaire et les systèmes nationaux, pour éviter de semer la confusion dans l'esprit des consommateurs et pour accroître l'attrait du label écologique auprès des fabricants.

Finally, another important measure is to ensure better coordination between the EU scheme and national schemes in order to prevent confusion for consumers and increase the attractiveness of eco-labelling for manufacturers.


Etant donné que les gouvernements recourent à des méthodes de plus en plus sophistiquées pour attirer des entreprises sur leur territoire, il existe un risque de prolifération des règles qui pourraient semer la confusion parmi les investisseurs sans affronter les graves distorsions du marché des investissements.

As governments are resorting to increasingly sophisticated ways of attracting companies onto their soil, there is a risk that this could lead to a proliferation of rules which could confuse investors while failing to tackling serious distortions in the investment market.


Par ailleurs, la diversité des types de carburants peut semer la confusion dans l’esprit du consommateur et se traduire par une incidence sur le marché unique.

Additionally, the multitude of fuel designations can be confusing for consumers, with a possible impact on the single market.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Semer la confusion ->

Date index: 2022-05-05
w