Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cachet officiel
Capital en actions émis
Capital non émis
Capital souscrit
Capital émis
Capital-actions non émis
Emprunt autorisé non émis
Emprunt non émis
Estampille
Non émis
Sceau
Scellé
Timbre
Timbre non postal
Timbre non émis
émis dans le public
émis en publique
émis en souscription publique

Traduction de «Timbre non émis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


émis dans le public | émis en publique | émis en souscription publique

publicly issued


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


capital émis | capital en actions émis | capital souscrit

issued capital | issued share capital


emprunt autorisé non émis [ emprunt non émis ]

unfunded debt


emprunt autorisé non émis | emprunt non émis

unfunded debt


capital non émis | capital-actions non émis

unissued capital | unissued capital stock | unissued share capital


cachet officiel [ estampille | sceau | scellé | timbre ]

official seal [ official stamp | stamp ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le meilleur moyen de prévenir les failles juridiques et d'éviter de créer des handicaps dans la concurrence serait de suivre l'exemple des droits de timbre et de taxer toute opération sur un instrument financier émis par une entité établie sur le territoire d'un État membre ou de l'Union européenne.

The best way to avoid legal loopholes and create competitive disadvantages would be to follow the example of the stamp duties and impose the tax on every transaction on a financial instrument issued by an entity in the territory of a Member State or the EU.


La solution pourrait être apportée par le principe de territorialité, en vertu duquel la taxe serait appliquée comme un droit de timbre aux transactions portant sur tous les instruments financiers émis par des entités juridiques enregistrées dans l'UE, sous peine de l'inapplicabilité du contrat d'achat ou de vente.

The solution could be the territorial principle, whereby tax is applied in the same way as a stamp duty to transactions on all financial instruments issued by legal entities registered in the EU, with a penalty for non-compliance being the inapplicability of purchase or sale contracts.


Les autres acteurs qui offrent des timbres récemment émis sur le marché de la philatélie en Suède sont des opérateurs postaux suédois établis localement et des opérateurs postaux étrangers, principalement nordiques.

Other players that offer newly issued stamps on the philately market in Sweden are locally established Swedish post operators and foreign, mainly Nordic, post operators.


Kostis Hatzidakis, notre collègue il y a quelques mois encore, député européen et à présent ministre grec des transports et de la communication, a approuvé ma proposition, et la Grèce a imprimé et émis une série de timbres sur le thème du SIDA; les bénéfices issus de la vente de ces timbres serviront à acheter des médicaments pour les personnes atteintes du virus. La Commission a encouragé les 27 États membres à adopter cette idée.

Kostis Hatzidakis – our colleague until a few months ago, an MEP and now the Greek Minister for Transport and Communications – approved my proposal, and Greece printed and released a set of AIDS remembrance stamps; proceeds from sales of the stamps will be used to buy drugs for those suffering from the virus. The Commission encouraged all 27 Member States to take up the idea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kostis Hatzidakis, notre collègue il y a quelques mois encore, député européen et à présent ministre grec des transports et de la communication, a approuvé ma proposition, et la Grèce a imprimé et émis une série de timbres sur le thème du SIDA; les bénéfices issus de la vente de ces timbres serviront à acheter des médicaments pour les personnes atteintes du virus. La Commission a encouragé les 27 États membres à adopter cette idée.

Kostis Hatzidakis – our colleague until a few months ago, an MEP and now the Greek Minister for Transport and Communications – approved my proposal, and Greece printed and released a set of AIDS remembrance stamps; proceeds from sales of the stamps will be used to buy drugs for those suffering from the virus. The Commission encouraged all 27 Member States to take up the idea.


mondialisation et nécessité d'achever le marché intérieur de l'UE: suite donnée à un débat qui s'est tenu lors de la réunion ministérielle informelle de Vienne, les 7 et 8 avril; financement du terrorisme: présentation de M. Gijs de VRIES, coordinateur pour l'UE de la lutte contre le terrorisme, sur les progrès réalisés dans la lutte contre le terrorisme; contrôle de la gestion des fonds européens: échange de vues avec le président de la Cour des comptes, M. Hubert Weber, portant sur le fait que la Cour a émis à plusieurs reprises une déclaration d'assurance assortie de réserves concernant la gestion des fonds et débat sur le plan d'ac ...[+++]

globalisation and the need to complete the EU's internal market: follow-up to a discussion held at the informal ministerial meeting in Vienna on 7 and 8 April; terrorist financing: presentation by EU counter-terrorism coordinator Gijs de Vries on progress in the fight against terrorism; control of the management of EU funds: exchange of views with the president of the Court of Auditors, Hubert Weber, on the qualified statement of assurance repeatedly given to management of funds and the Commission's action plan aimed at achieving an unqualified statement; valued-added tax and postal markets: exchange of views on the current situation ...[+++]


En 1985, la poste a émis un timbre sur lequel une tarte au maton est représentée et qui porte la mention «Broederschap Geraardsbergse Mattetaarten».

In 1985 the Belgian Post Office issued a stamp picturing the product and bearing the inscription Broederschap Geraardsbergse Mattetaarten.


considérant que la perception d'un droit de timbre par un État membre sur les titres des autres États membres introduits ou émis sur son territoire est contraire à la conception d'un marché commun ayant les caractéristiques d'un marché intérieur ; qu'il est apparu, en outre, que le maintien du droit de timbre sur l'émission des titres nationaux d'emprunt, de même que sur l'introduction ou l'émission sur le marché d'un État membre de titres étrangers n'est pas souhaitable du point de vue économique et s'écarte, par ailleurs, de l'orie ...[+++]

Whereas the charging of stamp duty by a Member State on securities from other Member States introduced into or issued within its territory is contrary to the concept of a common market whose characteristics are those of a domestic market ; whereas, in addition, it has become evident that the retention of stamp duty on the issue of securities in respect of internal loans and on the introduction or issue on the market of a Member State of foreign securities is both undesirable from the economic point of view and inconsistent with current developments in the tax laws of the Member States in this field;




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Timbre non émis ->

Date index: 2024-04-07
w