Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage au premier
Avantage au premier entrant
Avantage du pionnier
Avantages accessoires
Avantages comparés
Avantages du personnel
Avantages sociaux
Interdiction de feu
Interdiction de tirer
Intrd tirer
Juger tout à son avantage de
Loi des avantages comparés
Loi des avantages relatifs
Perm tirer
Permission de tirer
Principe des avantages comparés
Se révéler d'une grande utilité pour
Tirer avantage
Tirer des avantages financiers
Tirer grandement profit de
Tirer profit de
Tirer sa propre oreille
Tirer un avantage

Traduction de «Tirer avantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




tirer profit de [ juger tout à son avantage de | se révéler d'une grande utilité pour | tirer grandement profit de ]

be beneficial to


tirer des avantages financiers

acquire monetary benefits


avantages comparés | loi des avantages comparés | loi des avantages relatifs | principe des avantages comparés

comparative advantage | comparative cost


avantage au premier | avantage au premier entrant | avantage du pionnier

first mover advantage | FMA [Abbr.]


avantages accessoires | avantages du personnel | avantages sociaux

employee benefits






interdiction de tirer (1) | interdiction de feu (2) [ intrd tirer ]

weapons hold (1) | hold fire (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe peut tirer avantage de sa diversité si elle surmonte le handicap que représente la fragmentation de son système d'innovation.

European diversity can be an advantage, if the handicap of the fragmentation of the European innovation system is overcome.


L’Europe continuera à tirer avantage d’être l’une des économies les plus ouvertes du monde, mais la concurrence des économies développées et émergentes s’intensifie.

Europe will continue to benefit from being one of the most open economies in the world but competition from developed and emerging economies is intensifying.


- objectif 4: améliorer les interfaces clés du système d'innovation; chaque secteur économique - qu'il s'agisse de l'industrie manufacturière ou des services, des branches d'activité traditionnelles ou de la "nouvelle économie" - devrait chercher à tirer avantage de l'innovation.

Objective 4: Improving key interfaces in the innovation system. Every business sector, whether in manufacturing or in services, in traditional or "new economy" sectors, should aim to benefit from innovation.


La nanoélectronique, la nanobiotechnologie et les nanomatériaux figurent parmi les secteurs qui peuvent tirer avantage d'une synergie mutuelle.

Sectors that can benefit from mutual synergy include nanoelectronics, nanobiotechnology and nanomaterials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises dans les secteurs traditionnels, et en particulier les PME, peuvent elles aussi tirer avantage des transferts de technologie et de l'application de nouvelles techniques de gestion.

Enterprises in traditional sectors, SMEs in particular, can make profitable use of technology transfer and the introduction of new management techniques.


7. encourage les États membres à tirer avantage des possibilités d'échange de bonnes pratiques et à tirer en particulier les leçons de ceux d'entre eux qui ont déjà mis en place des réseaux nationaux d'information sur le FEM, en associant les partenaires sociaux et les parties prenantes au niveau local, dans l'idée d'avoir en place une bonne structure d'assistance au cas où des licenciements collectifs pourraient se produire.

7. Encourages the Member States to profit from the exchange of best practice possibilities and to learn particularly from those Member States that have already in place national information networks on the EGF involving the social partners and stakeholders at local level with a view to have a good structure for assistance in place once mass redundancies might occur.


S’agissant des réseaux de transport d’énergie, j’ai déjà présenté des projets spécifiques concernant des réseaux énergétiques euro-méditerranéens, lesquels doivent permettre dans un premier temps de rationaliser les investissements réalisés dans plusieurs pays, de mieux les coordonner et d’accroître leur efficacité. L’idée étant de ne pas tirer avantage de certains investissements sur le plan national uniquement mais de miser sur une dimension continentale plus large.

With regard to the transport networks, in relation to the energy sector, I have already presented specific projects for Euro-Mediterranean energy networks, which must allow, firstly, for the rationalisation of investments made in a series of countries and greater coordination and efficiency in investments, thereby achieving not just purely national benefits from certain investments, but providing a broader continental-type perspective.


Plus précisément, comment les entrepreneurs peuvent-ils tirer l'enseignement de leurs erreurs et de leurs échecs et comment, s'ils échouent une fois, peuvent-ils être encouragés à continuer et à tirer avantage de ces erreurs ?

In particular how can entrepreneurs learn from mistakes and failures, and if they fail once, be encouraged to continue and learn from those mistakes?


Que devons-nous faire tous afin que le citoyen européen qui a abandonné sa monnaie habituelle puisse bel et bien tirer avantage de sa nouvelle unité monétaire ?

What should we all do to ensure that the European citizen, who has relinquished his own familiar currency, will actually benefit from this new currency?


Il demeure plus justifié que jamais de commencer d'ici 2005 et la Communauté peut donc tirer avantage de ce qu'elle apprendra et de ce qu'elle fera.

The case for getting started by 2005 remains as strong as ever so that the Community can benefit from learning and by doing.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Tirer avantage ->

Date index: 2022-06-11
w