Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère génétique
Caractéristique génétique
Caractéristique prédominante
Caractéristique sémantique
Caractéristiques génétiques
Espace des attributs
Espace des caractéristiques
Espace des traits
Extraction de primitive
Extraction de traits caractéristiques
Extraction des caractéristiques
Point caractéristique du terrain
T-GURT
T-gurt
Trait caractéristique de terrain
Trait génétique
Trait génétique caractéristique
Trait prédominant
Trait sémantique
Trait-level gurt

Traduction de «Trait génétique caractéristique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractère génétique [ trait génétique caractéristique | caractéristique génétique ]

genetic trait [ genetic characteristic ]




trait sémantique [ caractéristique sémantique ]

semantic feature [ semantic characteristic ]


trait prédominant [ caractéristique prédominante ]

predominant feature


point caractéristique du terrain | trait caractéristique de terrain

ground feature | terrain feature




extraction de traits caractéristiques | extraction de primitive | extraction des caractéristiques

feature extraction | primitive extraction


espace des attributs | espace des traits | espace des caractéristiques

feature space


trait-level gurt (1) | technologie de restriction de l'utilisation des ressources génétiques affectant les caractères (2) [ t-gurt (3) | t-GURT (4) ]

trait-level gurt (1) [ t-gurt (2) | t-GURT (3) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les scientifiques ont cherché des traits génétiques caractéristiques qui sont plus faciles à transférer.

Scientists have been looking for single gene traits that are easier to transfer.


45. souligne que le pluralisme, la non-discrimination et la tolérance font partie des valeurs fondatrices de l'Union en vertu de l'article 2 du traité UE; estime que seules des politiques destinées à promouvoir l'égalité, tant sur la forme que sur le fond, et à combattre toute forme d'idées reçues et de discrimination peuvent promouvoir une société cohésive, en limitant toute forme de préjugés portant atteinte à l'intégration sociale; regrette que l'Union connaisse, aujourd'hui encore, des affaires de discrimination, de marginalisation et même de sévices et de violences fondées notamment sur le sexe, la race, la couleur, les origines e ...[+++]

45. Points out that pluralism, non-discrimination and tolerance are among the founding values of the Union, in accordance with Article 2 TEU; considers that only policies designed to promote both formal and substantive equality and to combat all forms of bias and discrimination can promote a cohesive society by breaking down all forms of prejudice which harm social integration; deplores the fact that even today in the EU there are still cases of discrimination, marginalisation and even violence and abuse based, in particular, on gender, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or personal beliefs, pol ...[+++]


Ceci répond aux inquiétudes du Comité que l’analyse génétique n’utilise que les marqueurs qui n’ont trait à aucune caractéristique médicale, physique ou mentale, afin de protéger les renseignements génétiques personnels contenus dans la banque;

This would address your Committee’s concern that forensic DNA analysis utilise only those markers that do not predict any medical, physical or mental characteristics, in order to protect the genetic privacy of those individuals included in the data bank;


D. considérant que l'article 21 de la Charte des droits fondamentaux, incorporé à l'article II-81 du traité constitutionnel, revêt une portée plus vaste que l'article 13 du traité CE, en ce qu'il mentionne des motifs de discrimination sur lesquels celui-ci fait l'impasse, en l'occurrence la couleur, les origines sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune et la naissance; regrettant d'autant plus que cette conception plus ét ...[+++]

D. whereas Article 21 of the Charter of Fundamental Rights (which has been incorporated into Article II-81 of the Constitutional Treaty) has a wider scope than Article 13 of the EC Treaty, insofar as it mentions grounds for discrimination which are omitted from Article 13 - namely colour, social origin, genetic features, language, political or any other opinion, membership of a national minority, property and birth; regretting all the more that this broader concept has not been translated into a legally binding practical application,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que l'article 21 de la Charte des droits fondamentaux, incorporé à l'article II-81 du traité constitutionnel, revêt une portée plus vaste que l'article 13 du traité CE, en ce qu'il mentionne des motifs de discrimination sur lesquels celui-ci fait l'impasse, en l'occurrence la couleur, les origines sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune et la naissance; regrettant d'autant plus que cette conception plus ét ...[+++]

D. whereas Article 21 of the Charter of Fundamental Rights (which has been incorporated into Article II-81 of the Constitutional Treaty) has a wider scope than Article 13 of the EC Treaty, insofar as it mentions grounds for discrimination which are omitted from Article 13 - namely colour, social origin, genetic features, language, political or any other opinion, membership of a national minority, property and birth; regretting all the more that this broader concept has not been translated into a legally binding practical application,


D. considérant que l’article 21 de la Charte des droits fondamentaux, incorporé à l’article II-81 du traité constitutionnel, revêt une portée plus vaste que l’article 13 du traité CE, en ce qu’il mentionne des motifs de discrimination sur lesquels celui-ci fait l’impasse, en l’occurrence la couleur, les origines sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, les opinions politiques ou toute autre opinion, l’appartenance à une minorité nationale, la fortune et la naissance ; regrettant d'autant plus que cette conception plus ét ...[+++]

D. whereas Article 21 of the Charter of Fundamental Rights (which has been incorporated into Article II-81 of the Constitutional Treaty) has a wider scope than Article 13 of the EC Treaty, insofar as it mentions grounds for discrimination which are omitted from Article 13 - namely colour, social origin, genetic features, language, political or any other opinion, membership of a national minority, property and birth; regretting all the more that this broader concept has not been translated into a legally binding practical application,


Rappelons à ce propos que l'article 21 de la Charte, qui fait partie intégrante du traité constitutionnel (Article II-81 du titre III de la partie II), mentionne plusieurs types de discriminations qui ne figurent pas l'article 13 du traité CE, puisqu'il est libellé comme suit: "Est interdite, toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, les origines ethniques ou sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance ...[+++]

It should be pointed out in this respect that Article 21 of the Charter, which is an integral part of the Constitutional Treaty (Part II, Title III, Article II-81), refers to several types of discrimination that do not appear in Article 13 of the EC Treaty, being worded as follows: ‘Any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation shall be prohibited’.


Mais en dépit de cette compréhension limitée, les rapports abondent sur la découverte récente de liens génétiques avec des maladies et des traits de caractère, et disent que la science peut maintenant découvrir des caractéristiques génétiques qui sont extrêmement personnelles à chacun de nous.

Even with that limited understanding, reports abound of newly discovered genetic links to diseases and behavioural traits, and about how science can now uncover genetic characteristics that are intensely personal to each of us.


Donc nous avons commencé par la morbidité grave, des réactions de mortalité, les médicaments qui sont utilisés par des millions de patients chaque année, et des risques qui sont au moins trois fois plus élevés ou davantage à cause de ce trait génétique caractéristique.

So we started with serious morbidity, mortality reactions, drugs that are used in millions of patients a year, and risks that are at least threefold or more higher because of this gene trait.


Ceci répond aux inquiétudes du Comité que l'analyse génétique n'utilise que les marqueurs qui n'ont trait à aucune caractéristique médicale, physique ou mentale, afin de protéger les renseignements génétiques personnels contenus dans la banque;

This would address your Committee's concern that forensic DNA analysis utilise only those markers that do not predict any medical, physical or mental characteristics, in order to protect the genetic privacy of those individuals included in the data bank;


w