Afin de permettre aux chantiers navals des États membres de réparer les pétroliers à simple coque, les États membres peuvent autoriser, exceptionnellement, ces pétroliers à entrer dans leurs ports, à condition qu’ils ne transportent aucune cargaison.
In order to allow shipyards in Member States to repair single-hull oil tankers, Member States may make exceptions to allow entry into their ports of such vessels, provided they are not carrying any cargo.