Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNP
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé de formation payé
Congé férié
Congé férié payé
Congé non payé
Congé non rémunéré
Congé sans paye
Congé sans rémunération
Congé sans salaire
Congé sans solde
Congé sans traitement
Congé statutaire
Congé-formation rétribué
Congé-éducation payé
Congé-éducation rétribué
Convention concernant le congé-éducation payé
Droit à congé annuel
Droit à congé annuel payé
Droit à congé payé
Fête légale
Indemnité de congé férié
Indemnité de jour férié
Jour de fête légale
Jour férié
Jour férié et chômé
Jour férié payé
Jour férié rémunéré

Traduction de «congé férié payé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jour férié payé | jour férié, chômé et payé | jour férié et chômé | jour férié rémunéré | congé férié payé

paid holiday | paid legal holiday | paid statutory holiday | designated paid holiday


congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué

paid educational leave


jour férié | fête légale | jour de fête légale | congé férié | congé statutaire

holiday | statutory holiday | legal holiday


congé non payé [ CNP | congé sans solde | congé sans traitement | congé sans paye | congé sans salaire | congé sans rémunération | congé non rémunéré ]

leave without pay [ LWOP | leave of absence without pay | absence without pay | unpaid leave of absence | unpaid leave ]


indemnité de jour férié | indemnité de congé férié

statutory holiday indemnity | statutory holiday pay | holiday pay


Convention concernant le congé-éducation payé | Convention sur le congé-éducation payé, 1974

Convention concerning Paid Educational Leave | Paid Educational Leave Convention | Paid Educational Leave Convention, 1974


Convention concernant les congés annuels payés (révisée) | Convention sur les congés payés (révisée), 1970

Convention concerning Annual Holidays with Pay (Revised 1970)


droit à congé annuel [ droit à congé payé | droit à congé annuel payé ]

vacation entitlement [ entitlement to vacation leave with pay ]


congé non payé pour le soin des enfants d'âge préscolaire [ congé non payé pour le soin des enfants d'âge pré-scolaire ]

leave without pay for care and nurturing of pre-school aged children


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et ce n'est pas tout: les employés fédéraux devront désormais attendre 30 jours au lieu de 15 avant d'obtenir des congés fériés payés.

And that is not all: federal employees will now have to wait 30 days instead of 15 before receiving paid statutory holidays.


Il vise à reconnaître la Journée Samuel de Champlain dans le calendrier, sans en faire pour autant—et j'insiste là-dessus—un congé annuel payé ou un jour férié. Il s'agit simplement de reconnaître l'importance de Champlain pour le Canada.

What it does is to establish Samuel de Champlain Day as a recognized day on the Canadian calendar, not—and I want to emphasize this—as a paid holiday or a public holiday, but simply as a day recognizing the importance of Champlain.


Cpl Jean-Marc Provost: Oui, et si c'est un samedi, un dimanche ou un congé férié, on est payé le vendredi.

Cpl Jean-Marc Provost: Yes, there is, so when it's Saturday, Sunday, or a statutory holiday, we get paid on the Friday.


i) tout jour férié ou autre jour de congé payé accordé à l’employé en vertu de la section V de la Loi, tout avis de substitution de jour férié dont l’affichage est exigé par l’article 195 de la Loi et la preuve, en ce qui concerne les employés non liés par une convention collective, qu’au moins 70 pour cent des employés concernés approuvent la substitution du jour férié;

(i) any general holiday or other holiday with pay granted to the employee pursuant to Division V of the Act, any notice of substitution of a general holiday required to be posted pursuant to section 195 of the Act, and, in respect of employees not subject to a collective agreement, proof of agreement for the substitution of a general holiday by at least 70 per cent of affected employees;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans plusieurs pays de l'Union, le travail domestique se caractérise par la précarité, par l'absence de contrat de travail, par les retards dans le paiement des salaires, par l'exigence de la réalisation d'heures supplémentaires sans compensation, par le non-respect du droit à des périodes de repos et de congé, par le non-paiement de jours fériés ou de vacances, par le non-paiement de montants dus à la sécurité sociale, entre autres.

In a number of EU countries, domestic workers are frequently employed in precarious conditions, without a contract, their wages are paid late, they are required to work extra hours without due payment, their rights to leave and rest periods and paid public holidays are ignored and their social security contributions go unpaid.


En 2012, 9 de ces journées ne sont pas des jours fériés légaux et sont par conséquent des jours de congé payé supplémentaires.

In 2012, nine of those days are not statutory public holidays, so that they in fact constitute additional paid leave.


28. se déclare préoccupé par le taux élevé d'absence dans les délégations de l'Union et suggère au SEAE de réexaminer les raisons justifiant de telles absences; invite instamment le SEAE à corriger les déséquilibres sur la base des résultats de l'examen et à fournir au Parlement les chiffres de l'absentéisme sur une base annuelle; suggère de réexaminer les procédures dans ce contexte pour que le personnel de la délégation combine, dans la mesure du possible, ses périodes de formation professionnelle à Bruxelles avec le reste de ses congés; invite la Commission, lors de la révision de l'annexe X du statut des fonctionnaires (pays tiers ...[+++]

28. Expresses its concern over the high rate of absence in Union delegations and suggests that the EEAS re-examine the reasons behind such absences; urges the EEAS to correct the imbalances based on the results of the exam and to provide Parliament with figures of absenteeism on an annual basis; suggests the reconsideration of such procedures in the context that the delegation staff combine their periods of professional training in Brussels with their rest leave as much as possible; invites the Commission, when revising Annex X to the Staff Regulations (third countries), to bring leave entitlements and other locally non-working days o ...[+++]


Les heures non travaillées, mais néanmoins payées sont comptées comme «heures payées» (par exemple congés annuels, jours fériés, congés de maladie payés, congés de formation payés, congés spéciaux payés, etc.).

Hours not worked but nevertheless paid are counted as ‘paid hours’ (e.g. for annual leave, public holidays, paid sick leave, paid vocational training, paid special leave etc.).


(i) à la durée du travail, aux périodes de repos, au travail de nuit, aux congés payés, aux jours fériés;

(i) the duration of working time, rest periods, night work, paid holidays and public holidays;


ANNEXE 3 Tableau 3 : JOURS FERIES LEGAUX ET CONGES ANNUELS PAYES DANS LES ETATS MEMBRES PAYS JOURS FERIES REGLEMENTAIRES CONVENTIONS COLLECTIVES BELGIQUE 10 24 jours DANEMARK aucune législation 30 jours REP.FED.

- - - ANNEX 3 Table 3: STATUTORY PUBLIC HOLIDAYS AND PAID ANNUAL LEAVE IN THE MEMBER STATES COUNTRY PUBLIC HOLIDAYS STATUTORY COLLECTIVE AGREEMENTS BELGIUM 10 24 days DENMARK no legislation 30 days FED.REP.


w