Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrosage
Communication commerciale non sollicitée
Courriel commercial non sollicité
Courriel de masse non sollicité
Courriel indésirable
Courriel non sollicité
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier non sollicité
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Envoi de courriel non sollicité
Envois en nombre
Message non sollicité
Pollupostage
Polluriel
Pourriel
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Spam

Traduction de «envoi de courriel non sollicité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pollupostage | envoi de courriel non sollicité | arrosage

spamming


pourriel | courriel non sollicité | courriel indésirable | courriel-poubelle | spam

spam | spam message | e-mail spam | junk e-mail | electronic junk mail | junk electronic mail | unsolicited e-mail | unsolicited bulk e-mail | UBE | unsolicited commercial e-mail | UCE | bulk e-mail | unsolicited mass e-mail | mass e-mail | junk mail


pourriel | polluriel | message non sollicité | courriel non sollicité

spam


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

unsolicited electronic advertising [ junk e-mail | spam | unsolicited commercial communication | unsolicited e-mail advertising ]




polluriel [ courriel de masse non sollicité | spam ]

e-mail spam [ spam | email spam | unsolicited bulk e-mail ]


courriel commercial non sollicité

unsolicited commercial e-mail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
par «ventes actives», on entend le fait de prospecter des clients individuels, par exemple par publipostage, y compris l'envoi de courriels non sollicités, ou au moyen de visites, le fait de prospecter une clientèle déterminée ou des clients à l'intérieur d'un territoire donné par le biais d'annonces publicitaires dans les médias, sur internet ou d'autres actions de promotion ciblées sur cette clientèle ou sur les clients situés dans ce territoire.

‘Active’ sales mean actively approaching individual customers by for instance direct mail, including the sending of unsolicited e-mails, or visits; or actively approaching a specific customer group or customers in a specific territory through advertisement in media, on the internet or other promotions specifically targeted at that customer group or targeted at customers in that territory.


[110] Par exemple, interdiction de la technique de "cold calling", des courriels non sollicités, du démarchage à domicile pour les prêts hypothécaires ainsi que l'interdiction faite aux agents immobiliers de retenir une somme d'argent sans motif légitime en Autriche; interdiction du démarchage à domicile pour les prêts financiers aux Pays‑Bas, interdiction des offres groupées en Belgique et en France.

[110] E.g. prohibition of cold calling, unsolicited e-mails, doorstep selling of mortgage loans and for a real estate agent to retain money without legal reason in Austria, doorstep selling of monetary credit in the Netherlands, combined offers in Belgium and France.


En tout état de cause, dès que ces messages poursuivent un but de prospection directe - et c'est souvent le cas - ils sont soumis à l'interdiction du spam, comme d'autres catégories de courriels non sollicités.

In any event, as soon as such messages have a direct marketing purpose - and this will often be the case - they will be caught by the 'ban on spam' like other categories of unsolicited e-mails.


Le régime «opt-in» est obligatoire pour tout envoi de courriels ou SMS à une personne physique à des fins de prospection directe. Les États membres peuvent étendre le régime «opt-in» aux communications destinées aux entreprises (personnes morales).

The opt-in system is mandatory for any e-mail, SMS addressed to individuals (natural persons) for direct marketing. Member States can extend the opt-in system to communications to businesses (legal persons).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, je ne peux pas être le seul à être de plus en plus affligé par le nombre de courriels non sollicités, d’un goût douteux, voire même obscènes, qui continuent de passer par le système.

Secondly, I cannot be the only one who is increasingly distressed by the amount of often off-colour or even obscene unsolicited email that keeps pouring through the system.


Sur ce point - les collègues le savent -, j'ai mon opinion, que certains ne partagent pas ; je crois que la législation, les systèmes d'opt in ou d'opt out , ne peut nous aider contre les courriels commerciaux non sollicités, et l'envoi de messages non sollicités est déjà interdit pour quatre ou cinq raisons en vertu des directives existantes.

With regard to this matter – as my colleagues know – I have my own opinion, with which some people do not agree: I believe that it is not legislation, opting in or opting out, which will help us to combat unsolicited e -mails, and spamming is already banned on four or five grounds under the existing directives.


Sur ce point - les collègues le savent -, j'ai mon opinion, que certains ne partagent pas ; je crois que la législation, les systèmes d'opt in ou d'opt out, ne peut nous aider contre les courriels commerciaux non sollicités, et l'envoi de messages non sollicités est déjà interdit pour quatre ou cinq raisons en vertu des directives existantes.

With regard to this matter – as my colleagues know – I have my own opinion, with which some people do not agree: I believe that it is not legislation, opting in or opting out, which will help us to combat unsolicited e-mails, and spamming is already banned on four or five grounds under the existing directives.


Le nombre de requêtes DNS, c'est-à-dire le nombre de fois que quelqu'un cherche à accéder à un site web du domaine ".eu" ou envoie un courriel à une adresse de courrier électronique en ".eu" au Registre a été multipliée par cinq en six mois entre la fin juin et la fin décembre 2006.

The number of DNS queries, i.e. how often someone looks up a “.eu” website or sends an email to a “.eu” email address; to the Registry has increased fivefold in half a year between the end of June and end of December 2006.


En ce qui me concerne - et je tiens à le confirmer -, j'estime qu'il n'y a pas de données ni de preuves suffisantes qui nous montrent que les pays appliquant le système d'opt-in sont plus en mesure de combattre le spamming , l'envoi massif et général de courriels non sollicités.

In my opinion, and I would like to make this quite clear, there is not enough information or evidence showing that the countries operating the opt-in system are better equipped to fight spamming.


En ce qui me concerne - et je tiens à le confirmer -, j'estime qu'il n'y a pas de données ni de preuves suffisantes qui nous montrent que les pays appliquant le système d'opt-in sont plus en mesure de combattre le spamming, l'envoi massif et général de courriels non sollicités.

In my opinion, and I would like to make this quite clear, there is not enough information or evidence showing that the countries operating the opt-in system are better equipped to fight spamming.


w