17. Toute exemption aux dispositions de la présente ordonnance en faveur de toute personne ou de toute classe de personnes s’occupant de la production, de la transformation, de l’emballage, de l’entreposage, du transport ou de la mise en vente du produit réglementé ou de toute classe, variété, ou catégorie de ce produit, peut être accordée, modifiée ou retirée sur résolution de l’Office de commercialisation.
17. Any exemption from this Order of any person or class of persons engaged in the production, processing, packing, storing, transporting or marketing of the regulated product, or any class, variety or grade thereof may, by resolution of the Board be granted, amended or rescinded.