Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EMA
EMI
Expérience au seuil de la mort
Expérience aux frontières de la mort
Expérience de la mort approchée
Expérience de la mort imminente
Expérience de mort approchée
Expérience de mort imminente
Expérience de mort rapprochée
Expérience de mort-retour
Expérience de proximité de la mort
état de mort imminente
état de pré-mort
état proche de la mort

Traduction de «expérience de la mort imminente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de la mort imminente | EMI [Abbr.]

Near-Death Experience | NDE [Abbr.]


expérience de mort imminente [ EMI | expérience de mort-retour | expérience de mort approchée | expérience aux frontières de la mort | expérience de proximité de la mort ]

near-death experience


expérience de mort imminente | EMI | expérience de mort rapprochée | expérience aux frontières de la mort | expérience au seuil de la mort | expérience de mort approchée

near-death experience | NDE


état de mort imminente | état de pré-mort | état proche de la mort | expérience de la mort approchée | EMA [Abbr.] | EMI [Abbr.]

Near Death Experience | NDE [Abbr.]


expérience de mort imminente [ EMI ]

near-death experience [ NDE ]


croisement des courbes thermique et sphygmique de la mort imminente

crux mortis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement ne s’applique pas à la mise à mort d’animaux sauvages ou dans le cadre d’expériences scientifiques, de la chasse, d’événements culturels ou sportifs et des euthanasies pratiquées par un vétérinaire, ni à la volaille, aux lapins et aux lièvres à des fins de consommation domestique privée.

The regulation does not apply to animals killed in the wild, or as part of scientific experiments, hunting, cultural or sporting events and euthanasia practiced by a veterinarian, nor to poultry, rabbits or hares for private domestic consumption.


G. considérant que M. Ramadan n'est que l'une des dix personnes détenues dans le couloir de la mort à Bahreïn et le premier à avoir été condamné à la peine de mort depuis 2011; que M. Ramadan est l'un des premiers à avoir épuisé toutes les voies de recours légales et se trouve sous la menace d'une exécution imminente; que, selon les informations disponibles, les allégations de torture de M. Ramadan n'ont fait l'objet d'aucune enquête;

G. whereas Mr Ramadan is just one of 10 individuals on death row in Bahrain and the first to be sentenced to death since 2011; whereas Mr Ramadan is one of the first to have exhausted all legal avenues of appeal, and stands at risk of imminent execution; whereas no investigation is known to have taken place into the allegations of torture in the case of Mr Ramadan;


Ou bien le régime d’exception dont bénéficie le tiers est-il uniquement lié au fait que, au moment de la mise à disposition de la substance de sa part, l’ensemble des circonstances (telles que le caractère de l’entreprise livrée, les quantités réduites de substance mises à disposition, l’arrivée à expiration imminente de la période de protection du brevet pour la substance en cause, l’expérience acquise concernant la fiabilité du c ...[+++]

Or, in order for the third party to enjoy the exemption, does it matter only that at the time of his act of provision he can legitimately assume on the basis of all the circumstances (for example, the focus of the undertaking supplied, the small quantity of the active substance provided, the imminent expiry of the patent protection for the active substance in question, experiences as to the customer’s reliability) that the generic pharmaceutical undertaking supplied will use the active substance provided exclusively for exempted trial ...[+++]


L. considérant que le gouvernement nigérian a récemment mis un terme à son moratoire de sept ans sur la peine de mort en procédant à l'exécution de quatre prisonniers dans l'État d'Edo, condamnés alors que le Nigeria était toujours dirigé par une dictature militaire; considérant que le 26 juin 2013, le rapporteur spécial des Nations unies sur les exécutions extrajudiciaires, Christof Heyns, a appelé les autorités nigérianes à suspendre l'exécution, imminente, d'un cinquième prisonnier; considérant que selon les informations des org ...[+++]

L. whereas the Nigerian Government has recently broken its seven-year moratorium on the death penalty by executing four prisoners in Edo state who were sentenced when Nigeria was still ruled by a military dictatorship; whereas on 26 June 2013 the UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Christof Heyns, called on the Nigerian authorities to put on hold the imminent execution of a fifth prisoner; whereas according to reports by human rights organisations, in 2012 Nigeria sentenced 56 people to death, and whereas approximately 1 000 people are reportedly on death row in the country;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que le gouvernement nigérian a récemment mis un terme à son moratoire de sept ans sur la peine de mort en procédant à l'exécution de quatre prisonniers dans l'État d'Edo, condamnés alors que le Nigeria était toujours dirigé par une dictature militaire; considérant que le 26 juin 2013, le rapporteur spécial des Nations unies sur les exécutions extrajudiciaires, Christof Heyns, a appelé les autorités nigérianes à suspendre l'exécution, imminente, d'un cinquième prisonnier; considérant que selon les informations des org ...[+++]

L. whereas the Nigerian Government has recently broken its seven-year moratorium on the death penalty by executing four prisoners in Edo state who were sentenced when Nigeria was still ruled by a military dictatorship; whereas on 26 June 2013 the UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Christof Heyns, called on the Nigerian authorities to put on hold the imminent execution of a fifth prisoner; whereas according to reports by human rights organisations, in 2012 Nigeria sentenced 56 people to death, and whereas approximately 1 000 people are reportedly on death row in the country;


Malheureusement, le gouvernent des États-Unis n’a pas pu donner suite à cette annonce qui impliquait un renoncement au système des commissions militaires dans le mesure où il ne répond à aucune des normes en matière de procès équitable, ce qui rend d’autant plus tragique l’imminente décision de peine de mort et la menace d’une exécution.

Unfortunately, the US Government was not able to follow up on its announcement. This included closing the military commissions set up there because they do not meet any of the standards for fair court proceedings.


- L’ordre du jour appelle le débat sur six propositions de résolution sur Guantánamo: décision imminente en matière de peine de mort.

- The next item is the debate on six motions for resolution on Guantánamo: imminent death penalty decision.


Aux fins de l’adoption de la décision d’apurement et en vue de l’entrée en vigueur imminente des lignes directrices de la Communauté concernant les aides d’État liées aux tests EST, aux animaux trouvés morts et aux déchets d’abattoirs («les lignes directrices EST») (6) le 1er janvier 2004, les autorités belges s’étaient engagées à modifier le régime en question.

In order for the clearance decision to be adopted, and in view of the imminent entry into force of the Community Guidelines for State aid concerning TSE tests, fallen stock and slaughterhouse waste (‘the TSE Guidelines’) (6) on 1 January 2004, the Belgian authorities committed themselves to amending their scheme.


Les règles établies par le présent règlement ne s’appliquent pas aux animaux mis à mort dans le cadre d’expériences scientifiques, d’activités de chasse, de manifestations culturelles ou sportives et de l’euthanasie pratiquée par un vétérinaire, ni aux volailles ou aux lapins tués pour une consommation personnelle.

The rules established by this Regulation do not apply to animals killed as part of scientific experiments, hunting, cultural or sporting events and euthanasia practiced by a veterinarian, nor to poultry or rabbits killed for personal consumption.


L'article 38 révisé de la Constitution limite l'application de la peine de mort aux crimes terroristes et aux crimes commis en temps de guerre ou en cas de menace imminente de guerre.

The revised Article 38 of the Constitution limits the death penalty to cases of terrorist crimes and in times of war or imminent threat of war.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

expérience de la mort imminente ->

Date index: 2022-06-14
w