Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipation de frappe
Attaque anti-cités
Attaque serrée
Balle tuée
Court-et-frappe
Frappe anti-cités
Frappe anticipée
Frappe continue
Frappe contre-villes
Frappe en premier
Frappe et cours
Frappe et court
Frappe tuée
Frappe-et-court
Frappé accidentellement par un ballon jeté
Frappé accidentellement par un palet de hockey
Hit and run
Personne apparentée tuée
Pièce de frappe limitée
Pièce de frappe restreinte
Pièce de tirage limité
Pièce de tirage restreint
Pièce dont la frappe est limitée
Pièce dont la frappe est restreinte
Pièce dont le tirage est limité
Pièce dont le tirage est restreint
Première frappe
Vaccin composé de bactéries tuées

Traduction de «frappe tuée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




pièce de frappe limitée [ pièce dont la frappe est limitée | pièce de tirage limité | pièce dont le tirage est limité | pièce de frappe restreinte | pièce dont la frappe est restreinte | pièce de tirage restreint | pièce dont le tirage est restreint ]

limited-edition coin [ limited-mintage coin ]


frappe-et-court [ court-et-frappe | attaque serrée | frappe et cours | frappe et court | hit and run ]

hit-and-run [ hit and run ]


vaccin composé de bactéries tuées

vaccine consisting of killed bacteria


attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

countercity strike




frappe continue | frappe anticipée | anticipation de frappe

type-ahead


frappé accidentellement par un palet de hockey

Accidentally struck by hockey puck


frappé accidentellement par un ballon jeté

Accidentally struck by thrown ball
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considérant que les États-Unis détiennent la base militaire aérienne d'al-Annad, près de la ville d'al-Houta, au sud du Yémen, et ont, à partir de celle-ci, mené des frappes de drones contre des membres présumés de la branche locale d'Al-Qaïda; que les frappes de drones américains et les exécutions extrajudiciaires au Yémen depuis 2002 ont contribué à la déstabilisation du pays; que selon le dernier rapport en date sur le Yémen du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme (HCDH), les frappes de drones tuent plus de civils que de membres d'Al-Qaïda ou de terroristes présumés; que selon l'ONG "Bureau of Investigative ...[+++]

M. whereas the US holds the al-Annad military air base in Yemen near the southern city of al-Houta, where Americans have commanded drone strikes against suspected members of the local Al-Qaeda branch; whereas the US drone strikes and the extrajudicial killing in Yemen since 2002 have contributed to the destabilisation of the situation in Yemen; whereas according to the latest report on Yemen issued by the UN’s Office of the High Commissioner For Human Rights (OHCHR) drone strikes kill more civilians than alleged terrorists / Al-Qaeda members; whereas according to the Bureau of Investigative Journalism at least 424 people, including ei ...[+++]


E. considérant que le 26 mars 2015, en réaction à l'avancée des houthistes, une coalition d'États arabes menée par l'Arabie saoudite a lancé au Yémen l'opération «Tempête décisive» afin de faire reculer Ansaroullah (milice à dominante houthiste), de réinstaller Abd Rabbouh Mansour Hadi à la présidence et de rétablir la sécurité et la stabilité dans le pays; considérant que ces objectifs n'ont pas été atteints jusqu'à présent, en dépit de frappes aériennes intensives contre les positions houthistes; considérant qu'environ 3 000 personnes ont été tuées et que pl ...[+++]

E. whereas on 26 March 2015, in reaction to the Houthi advances, a Saudi-led coalition of Arab states launched Operation Decisive Storm in Yemen in order to roll back the gains made by Ansar Allah (the dominant Houthi militia), to restore Abd-Rabbu Mansour Hadi to the presidency, and to bring security and stability to the country; whereas these objectives have not been achieved so far, despite intensive air strikes on Houthi positions; whereas around 3 000 people have been killed and more than 10 000 injured since the outbreak of hostilities;


Dans le cas du Kosovo, il semble qu'environ 2 000 personnes aient été tuées avant les frappes aériennes de l'OTAN.

In the case of Kosovo, it appears that about 2,000 people were killed prior to the NATO bombing.


Je n'aime pas non plus commencer à parler de chiffres, mais 2 000 personnes tuées au Kosovo jusqu'aux frappes aériennes ce n'est pas beaucoup à comparer à ce qui se passe en Colombie, en Turquie, en Irak et à bien d'autres endroits.

I don't like to get into the numbers game either, but 2,000 people killed in Kosovo up to the bombing is not a big deal compared to what was happening in Colombia, in Turkey, in Iraq, in many places.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux 500 personnes tuées inutilement par les frappes aériennes, à nouveau, je ne puis répondre à la question.

With respect to 500 people needlessly being killed by the bombing, again, I can't answer that question.


A. considérant que, le 7 juillet 2014, Israël a lancé une agression militaire contre la bande de Gaza intitulée "Bordure protectrice" (Protective Edge); considérant qu'à ce jour, plus de 180 Palestiniens, dont au moins 30 enfants, ont été tués (selon les estimations des Nations unies, 77 % des personnes tuées étaient des civils) et plus de 1250 ont été blessés; considérant que 17 000 personnes ont cherché refuge auprès des installations de l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche‑Orient (UNRWA) suite à l'exode depuis Beit Lahiya et Attara après qu'Israël eut appelé les civils à é ...[+++]

A. whereas on 7 July 2014 Israel launched a military aggression against Gaza called ‘Protective Edge’; whereas to this day more than 180 Palestinians, among them at least 30 children, have been killed (according to UN estimates, 77 % of those killed were civilians) and more than 1 250 injured; whereas 17 000 people have sought refuge in UNRWA facilities following exodus from Beit Lahia and Attara after Israel warned civilians to evacuate northern Gaza ahead of a large-scale bombing campaign; whereas over 1 300 buildings, including houses, hospitals and schools, were hit by Israeli missiles and bombs launched from both the air and the ...[+++]


D. considérant que, selon le rapport des Nations unies sur les assassinats ciblés, les opérations utilisant des drones de combat entraînent inévitablement l'assassinat aveugle de personnes civiles; considérant que selon le Long War Journal, le site internet Pakistan Body Count et le Bureau of Investigative Journalism, entre 2 412 et 3 701 personnes ont été tuées dans des opérations impliquant des drones de combat au Pakistan depuis 2004, dont 154 à 2 512 civils (416 à 951 selon le Bureau of Investigative Journalism); considérant que des frappes de drones ...[+++]

D. whereas, according to the UN report on targeted killings, combat drone operations ‘necessarily lead to indiscriminate killings of civilians’; whereas, according to the Long War Journal, Pakistan Body Count and the Bureau of Investigative Journalism, between 2 412 and 3 701 people have been killed in combat drone operations in Pakistan since 2004, among them 154 to 2 512 civilians (416 to 951 according to the Bureau of Investigative Journalism); whereas US combat drone strikes have been reported in Afghanistan, Pakistan, Yemen, Libya, Iraq, Somalia and Uganda;


B. considérant l'ampleur des destructions provoquées par le violent séisme qui a frappé le sud-ouest de la Chine le 12 mai 2008; considérant que ce séisme a fait des dizaines de milliers de victimes, en particulier dans la province de Sichuan; considérant que, selon les dernières estimations, 10 millions de personnes ont été affectées par le tremblement de terre et près de 70 000 personnes ont été tuées, dont des milliers d'écoliers qui ont succombé sous les décombres de leurs salles de classe,

B. having regard to the scale of the destruction wrought by the violent earthquake in South-west China on 12 May 2008; whereas that earthquake claimed tens of thousands of victims, in particular in Sichuan province; whereas, according to the latest estimate, 10 million people were affected by the earthquake and almost 70 000 killed, including thousands of schoolchildren who died when their classrooms collapsed,


Le 14 février dernier, le cyclone Giovanna a frappé le sud de Taomasina, cité portuaire d'un million d'âmes, mettant à mal les communautés établies le long d'une bande côtière de 120 km. Au moins 35 personnes ont été tuées et 240 000 déplacées.

The cyclone Giovanna made landfall on 14 February in the south of Taomasina, a port city of 1 million inhabitants, affecting communities along a 120 km stretch of coastline. At least 35 people were killed and 240,000 were displaced.


M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, une terrible tragédie a frappé la ville de Saint-Jean-sur-Richelieu hier quand Ginette Samson a été tuée par son mari pendant qu'elle dormait dans un refuge pour femmes.

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, terror struck the town of St. Jean-sur-Richelieu yesterday when Ginette Samson was murdered by her husband as she slept in a women's shelter.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

frappe tuée ->

Date index: 2021-04-24
w