Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Course libre de la pédale
Course libre de la pédale d'embrayage
Course morte
Course morte de la pédale
Garde
Garde de la pédale
Garde de la pédale d'embrayage
Garde de la pédale de frein
Garde à la pédale
Garde à la pédale d'embrayage
Garde à la pédale de frein
Jeu de la pédale
Levier de pédale de frein
Pédale d'arrêt
Pédale de frein
Pédale de freinage
Pédale des freins
Pédales des freins

Traduction de «garde de la pédale de frein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garde de la pédale de frein [ garde à la pédale de frein ]

brake pedal free travel


garde de la pédale [ garde à la pédale | course morte de la pédale | jeu de la pédale | course libre de la pédale ]

pedal free travel [ pedal free play | pedal lash | free travel ]


pédale de frein | pédale de freinage | pédale des freins | pédale d'arrêt

brake pedal | brake treadle


garde à la pédale d'embrayage | garde à la pédale | garde de la pédale d'embrayage | course morte

clutch pedal free travel | pedal free travel | clutch pedal free play | clutch-pedal free-play | pedal free play | clutch pedal clearance | clutch free play | clutch play | toe-board clearance


garde de la pédale d'embrayage [ garde à la pédale d'embrayage | course libre de la pédale d'embrayage ]

clutch pedal free travel [ clutch pedal free play ]


pédale d'arrêt | pédale de frein | pédale de freinage

brake pedal








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2.1) Dans le cas de voitures de tourisme, de véhicules à trois roues, de véhicules de tourisme à usages multiples et de camions qui ont un PNBV d’au plus 4 536 kg et sont munis d’une boîte de vitesses avec position de stationnement, la commande de la boîte de vitesses ne doit pouvoir passer de la position de stationnement à la position de marche avant ou arrière — pendant qu’un moteur utilisé pour la propulsion du véhicule est en service — tant que la pédale des freins de service n’est pas actionnée ou que les ...[+++]

(2.1) If a passenger car, multi-purpose passenger vehicle, truck or three-wheeled vehicle has a GVWR of 4 536 kg or less and a transmission control sequence that includes a park position, the transmission control must not be capable of shifting from the park position to the forward or reverse drive position — while a motor used for the vehicle’s propulsion is in use — unless the service brake pedal is depressed or the service brakes are otherwise engaged.


q) la pédale ou le levier du frein de service;

(q) the service brake pedal or lever;


o) la pédale ou le levier du frein de stationnement;

(o) the parking brake pedal or lever;


211. Aucune partie du wagon située au-dessus des traverses d’about, à moins de 30 pouces du côté du wagon, à l’exception du sabot-tampon, de l’arbre du frein, des supports de l’arbre du frein de la poulie du frein et du levier de dégagement ne doit s’étendre à moins de 12 pouces d’un plan vertical parallèle au bout du wagon et passant par la face intérieure de la mâchoire d’attelage lorsque cette mâchoire est fermée avec la plaque de garde d’accouplement contre le sabot-tampon ou la traverse d’about; et aucune autre partie du bout du ...[+++]

211. No part of car above end sills within 30 inches from side of car, except buffer block, brake shaft, brake shaft brackets, brake wheel or uncoupling lever shall extend to within 12 inches of a vertical plane parallel with end of car and passing through the inside face of knuckle when closed with coupler horn against the buffer block or end sill, and no other part of end of car or fixtures on same above end sills, other than exceptions herein noted, shall extend beyond the outer face of buffer block.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1. La force exercée sur la pédale de frein, Fp, communiquée au centre du patin de la pédale en suivant un arc tangentiel vers le pivot de la pédale de frein;

3.1. Brake pedal force, Fp, applied at the centre of the brake pedal plate following a tangential arc to the brake pedal pivot;


6. Les cinq courbes de «décélération en fonction de la force exercée sur la pédale de frein» sont utilisées pour calculer la valeur moyenne de décélération suivant un pas de 1 N. La courbe obtenue est celle de la décélération moyenne en fonction de la force exercée sur la pédale de frein, appelée «courbe maF» dans le présent appendice.

6. The five individual ‘deceleration versus brake pedal force’ curves are averaged by calculating the mean deceleration of the five individual ‘deceleration vs. brake pedal force’ curves at increments of 1 N pedal force.


1. La force exercée sur la pédale de frein FABS est, pour un véhicule donné, la force minimale à exercer sur la pédale de frein pour obtenir la décélération maximale indiquant que le système ABS exécute des cycles complets. aABS est, pour un véhicule donné, la valeur de décélération pendant la décélération ABS, telle que définie au point 7.

1. The brake pedal force FABS is the minimum pedal force that has to be applied for a given vehicle in order to achieve maximum deceleration which indicates that ABS is fully cycling. aABS is the deceleration for a given vehicle during ABS deceleration as defined in point 7.


3.6. Course de la pédale de frein, Sp, mesurée au centre du patin de la pédale ou à un endroit du mécanisme de la pédale où le déplacement, proportionnel à celui au centre du patin de la pédale, permet un étalonnage simple de la mesure.

3.6. Brake pedal travel, Sp, measured at the centre of the pedal plate or at a position on the pedal mechanism where the displacement is proportional to the displacement at the centre of the pedal plate allowing simple calibration of the measurement.


Cloisonnement devant la pédale de frein/pédale de frein neutralisée/supprimée

Partitioning in front of/fold away/detached brake pedal


Il faut enlever notre pied de la pédale de frein, c'est-à-dire abaisser les impôts en réduisant du tiers environ les cotisations à l'AE afin de pouvoir créer davantage d'emplois; abaisser les impôts en haussant l'exemption de base à 10 000 $ de telle sorte que les Canadiens à faible revenu touchent un meilleur revenu et achètent davantage des biens essentiels dont ils ont besoin.

We need to get our foot off the brake. For us this means lowering taxes by reducing EI premiums by about one-third to create jobs and lowering taxes by increasing the basic exemption for Canadians to $10,000 to allow lower income Canadians to earn more and buy more of the essential goods they need.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

garde de la pédale de frein ->

Date index: 2023-04-04
w