Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garde après la classe
Garde avant la classe
Garde parascolaire
Garde parascolaire après la classe
Programme post scolaire
Programme pour la sortie des classes
Service de garde après l'école

Traduction de «garde parascolaire après la classe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garde parascolaire [ garde parascolaire après la classe | garde après la classe | programme post scolaire | programme pour la sortie des classes | service de garde après l'école ]

after-school program [ after-four program | after-school recreational program | after four program | after school program | after school recreational program ]


garde parascolaire [ garde avant la classe ]

before-school program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai mentionné, notamment, un programme de garde parascolaire dans lequel la ville de Calgary a injecté 150 000 $: il s'agit d'un programme de garde des écoliers, avant et après les heures de classe.

I referenced, for example, an after-school care program where the City of Calgary put together $150,000 into before- and after-school child care for school-age children.


D'après le comité, il convient d'examiner soigneusement les questions suivantes. Ce qui constitue une activité parascolaire extraordinaire; comment établir ce qui constitue une garde partagée; et comment établir à combien s'élèvent les dépenses discrétionnaires.

They suggest to us that the following provisions need to be monitored closely: what constitutes extraordinary extracurricular activity; how to determine what is shared custody; and how to calculate an amount using the discretionary factors.


Il s'agit de permettre aux élèves de participer à des activités parascolaires lors de la pause du midi, qui est prolongée, pendant une période d'une demi-heure à 45 minutes avant que les classes commencent le matin ainsi que pendant une autre période d'une demi-heure à 45 minutes après l'école, avant que les autobus ne prennent le chemin du retour.

The objective is to permit student activities during an extended noon hour; for half an hour to 45 minutes before classes start in the morning; and again for half an hour to 45 minutes before the buses leave after the end of classes in the afternoon.


D'abord, combien d'enfants avez-vous? Pour l'instant, au service de garde scolaire, soit le parascolaire, après l'école, il y a 52 enfants.

For the time being, there are 52 children in the after-school program.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CPMP a reçu des envois d'unités d'Éclaireurs et de Brownies, de classes, de programmes de garde parascolaire du YM-YWCA, de centres de ressources pour les familles des militaires ainsi que d'étudiants à titre individuel.

The PPC received entries from Brownie and Pathfinder units, from school classes, from YM-YWCA after-school programs, from military family resource centres, and from students who entered under their own initiative.


G. notant que, dans une lettre à l'ayatollah Khamenei, le président Khatami et M. Karrubi, Président du Majlis, ont fini par accepter la tenue des élections, mais ont mis en garde contre le fait que "les actes du Conseil des Gardiens ont réduit la compétition et auraient pour conséquence que les gens seraient moins enthousiastes pour aller voter"; redoutant que la population soit encore plus déçue et coupée de la classe politique dans son ensemble et que, tel qu'on peut le prévoir, un taux d'abstention très élevé lors des élections ...[+++]

G. noting that President Khatami, together with Majlis Speaker Karrubi, in a letter to Ayatollah Khamenei finally agreed to holdclass=yellow1> the elections, but warned that 'theclass=yellow1> actions of the Guardian Council had diminished competition and would lead to reduced public enthusiasm for voting'; fearing that the public will be further frustrated and alienated from the political class as a whole and that a likely huge abstention rate at the elections will play into the hands of the conservative and backward-oriented forces and will add to the strclass ...[+++]


Les améliorations proposées pour les structures de garde d'enfants se feront principalement par l'augmentation du nombre de places disponibles, pour les très jeunes enfants et, pour les enfants scolarisés, après les heures de classe.

The proposed improvements in childcare facilities mainly concern increases of available places, both for very young children and after school for older children.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

garde parascolaire après la classe ->

Date index: 2023-08-14
w