Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisquer
Chialer
Geindre
Gindre
Grommeler
Gémir
Jérémier
Maronner
Pleurnicher
Pétrisseur
Pétrisseuse
Rouspéter
Râler
Se lamenter

Traduction de «geindre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pétrisseur [ pétrisseuse | geindre | gindre ]

dough maker [ mixer operator | doughman | batter and dough mixer ]


jérémier [ maronner | se lamenter | grommeler | râler | rouspéter | gémir | geindre | chialer | pleurnicher | bisquer ]

moan [ whine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, tant à la Chambre que partout au Canada, j'ai moi-même souligné clairement la gravité de la situation dans l'Ouest. Le député, par contre, contredit les propos qu'il a tenus à la télévision nationale la semaine dernière, selon lesquels les producteurs de porcs ne font que geindre.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I have indicated very clearly in the House and across the country the seriousness of the situation, contrary to the hon. member who last week on national television said hog farmers were just crying.


– (PL) Monsieur le Président, cessons de geindre en répétant que nous n’avons pas de politique européenne commune.

– (PL) Mr President, let us stop moaning that we do not have a common European policy.


– (NL) Monsieur le Président, à la suite du fiasco de Copenhague, nous pourrions nous asseoir dans un coin et geindre piteusement, mais ce serait une perte de temps.

– (NL) Mr President, following the Copenhagen fiasco, we could sit on the sidelines pitifully weeping and wailing, but that would be a waste of energy.


Les clauses relatives aux droits de l’homme incluses dans nos Traités ne doivent plus être considérées comme des ornements, mais elles doivent être également mises en application. Si elles sont violées, il faut prendre les mesures qui s’imposent, car rien ne sert de se plaindre, de geindre et de critiquer sans rien faire.

The time of human rights clauses in our treaties being just window-dressing is over; they must also be applied and if they really are violated then of course measures must also be taken, because just complaining, just lamenting, just criticising does not do any good.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne voulons pas nous contenter de geindre, nous voudrions signaler ce qu’il faut faire pour corriger ces manques d’application et nous proposons deux choses: que la Commission dresse une fois pour toutes une liste des rigidités qui entravent la mise en place du marché intérieur et des réformes structurelles et qu’elle précise ses priorités, les actions à mener et le calendrier à respecter pour atteindre les objectifs de Lisbonne en 2010.

We would like to suggest appropriate action to remedy these failures concerning implementation. We have two proposals in this regard. We would ask the Commission once and for all to draw up a list detailing the rigidities hindering implementation of the internal market and structural change. This list should also detail priorities, measures required and the calendar for meeting the Lisbon objectives by 2010.


On ne peut pas passer son temps à geindre et à se plaindre de sa situation si, quand on a la possibilité d'essayer d'améliorer les choses, on refuse de participer.

You can't complain and whine and bitch about your situation or your lot in life if, when you're given the opportunity to try to influence change for the better, you don't participate.


Les partis de l'opposition feraient bien d'écouter attentivement, car cela pourrait leur donner de bonnes idées pour faire des propositions constructives au gouvernement au lieu de geindre constamment et de dénigrer l'excellent travail du ministre des Finances et du gouvernement dans ce domaine.

I would suggest that the opposition parties would do well to listen to what is being said because they might glean some valuable insights that could help them make some constructive suggestions to the government as opposed to continually whining, berating and denigrating the excellent work of the Minister of Finance and the government in this area.


Les enfants peuvent geindre et se lamenter; elle garde toujours son calme et se montre très patiente à notre endroit.

No matter how much her grandchildren whine and complain she always keeps her cool and has great patience with us all.


Il est temps d'arrêter de geindre, de laisser tomber la Constitution et de penser à créer des emplois».

The time has come to stop whining, to forget about the Constitution and think about creating jobs''.




D'autres ont cherché : bisquer     chialer     geindre     gindre     grommeler     jérémier     maronner     pleurnicher     pétrisseur     pétrisseuse     rouspéter     se lamenter     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

geindre ->

Date index: 2023-10-27
w