Votre rapporteur attache de l'importance, dans ce contexte, à ce que les États membres soient incités, conformément à l'article 9 de la recommandation relative à la transmission des petites et moyennes entreprises (C(94)3312), à présenter un rapport afin que la Commission puisse, au plus tard au début de 1997, entamer l'évaluation de la mise en oeuvre de cette recommandation.
In this respect the rapporteur attaches importance to the fact that the Member States are required, pursuant to Article 9 of the Recommendation on the transfer of small and medium-sized enterprises (C(94)3312), to submit a progress report so that the Commission can start, no later than the beginning of 1997, to evaluate implementation of this recommendation.